Paroles et traduction Hot Chocolate - It Started With a Kiss (2011 - Remaster)
It
started
with
a
kiss
in
the
back
row
of
a
classroom.
Все
началось
с
поцелуя
в
заднем
ряду
класса.
How
could
I
resist
the
aroma
of
your
perfume.
Как
я
могла
устоять
перед
ароматом
твоих
духов?
You
and
I
were
inseparable
Ты
и
я
были
неразлучны.
It
was
love
at
first
sight.
Это
была
любовь
с
первого
взгляда.
You
made
me
promise
to
marry
you
Ты
заставила
меня
пообещать
выйти
за
тебя
замуж
I
made
you
promise
to
be
my
wife
Я
заставил
тебя
пообещать
стать
моей
женой.
But
then
you
were
only
eight
years
old
and
I
had
just
about
turned
nine.
Но
тогда
тебе
было
всего
восемь
лет,
а
мне
едва
исполнилось
девять.
I
thought
that
life
was
always
good
Я
думал,
что
жизнь
всегда
хороша.
I
thought
you
always
would
be
mine.
Я
думала,
ты
всегда
будешь
моей.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
it
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
it
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
I
remember
ev′ry
little
thing
like
fighting
in
the
playground
Я
помню
каждую
мелочь
вроде
драки
на
детской
площадке
As
some
good
looking
boy
had
started
to
hang
around.
Как
какой
- то
симпатичный
парень
начал
слоняться
вокруг.
That
boy
hurt
me
so
bad
Этот
парень
сделал
мне
очень
больно.
But
I
was
happy
'cause
you
cried.
- still
-
Но
я
был
счастлив,
потому
что
ты
плакала.
I
couldn′t
help
but
notice
that
new
distant
look
in
your
eyes
Я
не
мог
не
заметить
этот
новый
отстраненный
взгляд
в
твоих
глазах.
And
then
when
you
were
sixteen
А
потом
когда
тебе
было
шестнадцать
And
I
had
just
turned
seventeen
А
мне
только
что
исполнилось
семнадцать.
I
couldn't
hold
on
to
your
love
Я
не
смог
удержать
твою
любовь.
I
couldn't
hold
on
to
my
dreams.
Я
не
мог
держаться
за
свои
мечты.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
is
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
дойдет
до
такого.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
it
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
You
don′t
remember
me
Ты
не
помнишь
меня.
Do
you?
You
don′t
remember
me
Ты
не
помнишь
меня?
Walking
down
the
street
came
the
star
of
my
love
story
По
улице
шла
звезда
моей
любовной
истории.
And
my
heart
began
to
beat
so
fast
И
мое
сердце
забилось
так
быстро.
So
clear
was
my
memory.
Так
ясна
была
моя
память.
I
heard
my
voice
cry
out
her
name
Я
услышал,
как
мой
голос
выкрикивает
ее
имя.
And
as
she
looked
and
looked
away
И
когда
она
посмотрела
и
отвела
взгляд
I
felt
so
hurt
Мне
стало
так
больно
I
felt
so
small
Я
чувствовала
себя
такой
маленькой.
And
it
was
all
that
I
could
say
И
это
было
все,
что
я
мог
сказать.
You
don't
remember
me
Ты
не
помнишь
меня.
Do
you?
You
don′t
remember
me
Ты
не
помнишь
меня?
You
don't
remember
me
Ты
не
помнишь
меня.
Do
you?
You
don′t
remember
me
Ты
не
помнишь
меня?
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
it
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
It
started
with
a
kiss
Все
началось
с
поцелуя.
Never
thought
it
would
come
to
this.
Никогда
не
думал,
что
до
этого
дойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.