House of Lords - Battle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction House of Lords - Battle




When the see'm comming,
Когда приближается зрение,
Rady to attack,
Рэди атакует,
What you feel is numbing,
То, что ты чувствуешь, - это онемение,
No way of turning back.
Нет пути назад.
When you hear the order,
Когда ты услышишь приказ,
Nothing left to do,
Делать больше нечего.
Cross the final border,
Пересечь последнюю границу,
And the pry to make it trought.
И подглядывать, чтобы сделать это правдой.
Think about what coulda been,
Подумай о том, что могло бы быть.
And if it's gonna be...
И если это случится...
(Chorous)
(Припев)
In a world torn apart,
В мире, разорванном на части,
You'll prove what you're made of
Ты докажешь, из чего сделан.
Bless every step you take.
Благослови каждый твой шаг.
In to in to battle
В бой в бой
In to in to battle!
В бой, в бой!
When the feel the fire,
Когда почувствуешь огонь,
When your body crawls,
Когда твое тело ползет,
Tough you're sick and tired,
Ты устал и болен,
And you're about to fall.
И ты вот-вот упадешь.
Think about what coulda been,
Подумай о том, что могло бы быть.
And if it's gonna be...
И если это случится...
(Chorous)
(Припев)
In a world torn apart,
В мире, разорванном на части,
You'll prove what you're made of
Ты докажешь, из чего сделан.
Bless every step you take...
Благослови каждый твой шаг...
In a nightmare awake,
В ночном кошмаре наяву,
Feels like hell and for heaven's sake,
Это похоже на ад, и, ради всего святого,
Find your way back someday, someway.
Найди свой путь назад когда-нибудь, как-нибудь.
In to in to battle
В бой в бой
In to in to battle!
В бой, в бой!





Writer(s): Ivor Arthur Davis, Christopher John Gordon, Richard Tognetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.