Howard Carpendale - Hello How Are You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Howard Carpendale - Hello How Are You




Hello How Are You
Hello How Are You
Hello, how are you
Привет, как дела
Howard Carpendale Durch den Nebel sah ich die Lichter schonund die Stadt kam ganz langsam auf mich zu.
Ховард Карпендейл Сквозь туман я уже видел огни, и город медленно приближался ко мне.
Er war schön, dieser Flug durch die Nacht.
Это был красивый полет в ночи.
Und ich fühle: Da bist du! Da bist du! Nur noch du! Sag kein Wort, lehn dich jetzt nur an mich.
И я чувствую: Вот ты здесь! Вот ты здесь! Только не говори, только прислонись ко мне.
Was du fühlst kann ich so gut verstehn.
То, что ты чувствуешь, я так хорошо понимаю.
Denn ich weiß wie es ist wenn man friert und man keine Wärme spürt. Hello, how are you? Es ist schön bei dir zu sein. Sie war lang, diese Zeit ohne dich.
Ведь я знаю, каково это, когда ты замерзаешь и не чувствуешь тепла. Здравствуй, как дела? Приятно находиться рядом с тобой. Долгое время было без тебя.
Hello, how are you? Lass dir in die Augen sehn.
Привет, как дела? Посмотри мне в глаза.
Wenn du es willst werd ich nie wieder gehen. Du weißt, ich ging damals fort von hierum zu finden was nur du mir geben kannst.
Если ты захочешь, я больше никогда не уйду. Ты знаешь, тогда я ушел отсюда, чтобы найти то, что можешь дать мне только ты.
Doch ich brauchte dazu einfach Zeit.
Но для этого мне просто нужно было время.
Und ich brauchte Einsamkeit. Hello, hello how are you? Es ist schön bei dir zu sein. Sie war lang, diese Zeit ohne dich.
И мне нужно было одиночество. Здравствуй, привет, как дела? Приятно находиться рядом с тобой. Долгое время было без тебя.
Hello, hello how are you how are you? Lass dir in die Augen sehn.
Здравствуй, привет, как дела, как дела? Посмотри мне в глаза.
Wenn du es willst werd ich nie wieder gehn nie mehr nie wieder gehen.
Если ты этого захочешь, я больше никогда не уйду, больше никогда, никогда не уйду.
Hello, hello how are you how are you? Es ist schön bei dir zu sein. Sie war lang, diese Zeit ohne dich.
Здравствуй, привет, как дела, как дела? Приятно находиться рядом с тобой. Долгое время было без тебя.
Sie war so lang, so lang die Zeit ohne dich.
Это было так долго, так долго без тебя.
Hello, hello how are you how are you? Lass dir in die Augen sehn.
Здравствуй, привет, как дела, как дела? Посмотри мне в глаза.
Wenn du es willst werd ich nie wieder gehen ...
Если ты этого захочешь, я больше никогда не уйду...





Writer(s): HARRY VANDA, GEORGE REDBURN YOUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.