Paroles et traduction Hoàng Thùy Linh - Kỉ Niệm
Vừa
ngồi
xuống
một
mùi
hương
As
I
sit
down,
a
scent
Một
lời
nói
một
cảm
giác
thân
quen
A
word,
a
feeling
familiar
Vừa
ngồi
đây
ngày
xưa
ấy
I
sat
here,
back
then
Anh
đã
đến
cho
tôi
nụ
cười
You
came
to
me,
bearing
a
smile
Sao
hôm
nay
lại
nhớ
đến,
nhớ
đến
lời
anh
nói
thì
Why
today
do
I
remember,
the
words
you
told
me
Thì
thầm
khi
bên
tôi
Whispered
as
you
were
near
Sao
hôm
nay
kỷ
niệm
xưa
trong
tôi
dường
như
đã
chôn
Why
today,
the
past
memory
within
me
seems
to
have
risen
Chôn
sâu
từ
bao
lâu
Buried
deep
for
so
long
Anh
đã
mãi
xa
xôi
You
have
gone
so
far
away
Kỷ
niệm
vui
hay
buồn
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Memories
of
joy
or
sorrow
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Anh
đã
bước
qua
tôi
You
have
passed
me
by
Từng
góc
phố
con
đường
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Every
corner
of
the
road
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
cất
trong
tim
I
will
keep
in
my
heart
Thời
gian
đó
bên
anh
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
That
time
with
you
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
xóa
muộn
phiền
I
will
erase
all
sadness
Và
giữ
lấy
êm
đềm
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
And
cherish
the
peace
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Vừa
ngồi
xuống
một
mùi
hương
As
I
sit
down,
a
scent
Một
lời
nói
một
cảm
giác
thân
quen
A
word,
a
feeling
familiar
Vừa
ngồi
đây
ngày
xưa
ấy
I
sat
here,
back
then
Anh
đã
đến
cho
tôi
nụ
cười
You
came
to
me,
bearing
a
smile
Sao
hôm
nay
lại
nhớ
đến,
nhớ
đến
lời
anh
nói
thì
Why
today
do
I
remember,
the
words
you
told
me
Thì
thầm
khi
bên
tôi
Whispered
as
you
were
near
Sao
hôm
nay
kỷ
niệm
xưa
trong
tôi
dường
như
đã
chôn
Why
today,
the
past
memory
within
me
seems
to
have
risen
Chôn
sâu
từ
bao
lâu
Buried
deep
for
so
long
Anh
đã
mãi
xa
xôi
You
have
gone
so
far
away
Kỷ
niệm
vui
hay
buồn
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Memories
of
joy
or
sorrow
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Anh
đã
bước
qua
tôi
You
have
passed
me
by
Từng
góc
phố
con
đường
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Every
corner
of
the
road
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
cất
trong
tim
I
will
keep
in
my
heart
Thời
gian
đó
bên
anh
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
That
time
with
you
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
xóa
muộn
phiền
I
will
erase
all
sadness
Và
giữ
lấy
êm
đềm
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
And
cherish
the
peace
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Anh
đã
mãi
xa
xôi
You
have
gone
so
far
away
Kỷ
niệm
vui
hay
buồn
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Memories
of
joy
or
sorrow
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Anh
đã
bước
qua
tôi
You
have
passed
me
by
Từng
góc
phố
con
đường
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Every
corner
of
the
road
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
cất
trong
tim
I
will
keep
in
my
heart
Thời
gian
đó
bên
anh
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
That
time
with
you
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Tôi
sẽ
xóa
muộn
phiền
I
will
erase
all
sadness
Và
giữ
lấy
êm
đềm
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
And
cherish
the
peace
(woo
oh
oh,
woo
oh
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luu Thien Huong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.