Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Huang Yee Ling
人道
Traduction en anglais
Huang Yee Ling
-
人道
Paroles et traduction Huang Yee Ling - 人道
Copier dans
Copier la traduction
人道
Humanity
家内全望君荣归
The
whole
family
looks
forward
to
your
glorious
return
艰难勤俭送学费
With
hardship
and
thrift,
we
sent
you
to
school
哪知踏着好地位
Who
knew
that
once
you
reached
a
good
position
无想家中一枝梅
You
would
forget
the
plum
blossom
at
home
中途变心起妄动
Halfway
through,
your
heart
changed
and
you
started
acting
recklessly
人面兽心薄情郎
A
wolf
in
sheep's
clothing,
a
heartless
philanderer
柴空米尽是难当
When
the
firewood
runs
out
and
the
rice
is
gone,
it's
hard
to
bear
幼儿哭饿双亲亡
The
young
child
cries
out
in
hunger,
while
both
parents
die
梅花叶落流目屎
The
plum
blossom's
petals
fall,
flowing
with
tears
千辛万苦为婿
Through
a
thousand
hardships,
I
became
your
son-in-law
节孝完全离世界
Your
chastity
and
virtue
have
completely
left
this
world
名香流传在后代
Your
good
name
will
be
passed
down
through
generations
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
邱再福
Album
經典復刻盤43: 黃乙玲 (五)
date de sortie
31-12-2009
1
悲戀的酒杯
2
春花夢露
3
春宵吟
4
黃昏城
5
滿面春風
6
飄浪之女
7
人道
8
日日春
9
送出帆
10
無緣做鴛鴦
11
相思海
12
姊妹愛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.