Hugues Aufray - Céline - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hugues Aufray - Céline




Céline
Céline
Dis-moi, Céline, les années ont passé
Tell me, Celine, years have gone by
Pourquoi n'as tu jamais pensé à te marier?
Why haven't you ever thought of getting married?
De toutes mes sœurs qui vivaient ici
Of all my sisters who lived here
Tu es la seule sans mari
You're the only one without a husband
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
You, you still have beautiful eyes
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu aurais pu rendre un homme heureux
You could have made a man happy
Dis-moi, Céline, toi qui es notre aînée
Tell me, Celine, you who are our eldest
Toi qui fus notre mère, toi qui l'as remplacée
You who were our mother, you who replaced her
N'as tu vécu pour nous autrefois
Did you live for us before
Que sans jamais penser à toi?
Without ever thinking of yourself?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
You, you still have beautiful eyes
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu aurais pu rendre un homme heureux
You could have made a man happy
Dis-moi, Céline, qu'est-il donc devenu
Tell me, Celine, what became of him
Ce gentil fiancé qu'on n'a jamais revu?
That nice fiancé we never saw again?
Est-ce pour ne pas nous abandonner
Is it because you didn't want to leave us
Que tu l'as laissé s'en aller?
That you let him go?
Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu as, tu as toujours de beaux yeux
You, you still have beautiful eyes
Ne rougis pas, non, ne rougis pas
Don't blush, don't blush
Tu aurais pu rendre un homme heureux
You could have made a man happy
Mais non, Céline, ta vie n'est pas perdue
But no, Celine, your life isn't lost
Nous sommes les enfants que tu n'as jamais eus
We are the children you never had
Il y a longtemps que je le savais
I knew it a long time ago
Et je ne l'oublierai jamais
And I'll never forget it
Ne pleure pas, ne pleure pas
Don't cry, don't cry
Tu as toujours les yeux d'autrefois
You still have the eyes of old
Ne pleure pas, ne pleure pas
Don't cry, don't cry
Nous resterons toujours près de toi
We will always stay close to you
Nous resterons toujours près de toi
We will always stay close to you





Writer(s): Vline Buggy, Hugues Aufray, Mort Schuman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.