Paroles et traduction Hugues Aufray - Je ne pourrai t'oublier tout à fait
Quand
l'horloge
va
sonner
Когда
прозвенят
часы
Il
sera
temps
de
se
quitter
Настанет
время
расстаться
Une
page
de
ma
vie
sera
tournée
Одна
страница
моей
жизни
будет
перевернута
Mais
je
ne
pourrai
jamais
Но
я
никогда
не
смогу
Vivre
sans
aucun
regret
Жить
без
каких-либо
сожалений
Je
ne
pourrai
t'oublier
tout
à
fait
Я
не
смогу
забыть
тебя
полностью
Je
savais
depuis
longtemps
Я
давно
знал
Que
l'amour
n'avait
qu'un
temps.
Что
у
любви
было
только
время.
Notre
amour
n'aura
duré
qu'un
seul
printemps
Наша
любовь
продлится
только
одну
весну
Mais
je
ne
pourrai
jamais
Но
я
никогда
не
смогу
Vivre
sans
aucun
regret
Жить
без
каких-либо
сожалений
Je
ne
pourrai
t'oublier
tout
à
fait
Я
не
смогу
забыть
тебя
полностью
Tant
de
fleurs
se
fanaient
Так
много
цветов
увядало
Tant
de
feuilles
sont
tombées
Так
много
листьев
упало
Il
vaut
mieux
partir
chacun
de
son
côté
Лучше
идти
каждый
в
свою
сторону
Mais
je
ne
pourrai
jamais
Но
я
никогда
не
смогу
Vivre
sans
aucun
regret
Жить
без
каких-либо
сожалений
Je
ne
pourrai
t'oublier
tout
à
fait
Я
не
смогу
забыть
тебя
полностью
Maintenant
il
faut
partir
Теперь
мы
должны
уйти
Encore
un
dernier
sourire
еще
одна
последняя
улыбка
Nous
n'avons
vraiment
plus
rien
rien
à
nous
dire
Нам
действительно
больше
нечего
сказать
друг
другу
Mais
je
ne
pourrai
jamais
Но
я
никогда
не
смогу
Vivre
sans
aucun
regret
Жить
без
каких-либо
сожалений
Je
ne
pourrai
t'oublier
tout
à
fait
Я
не
смогу
забыть
тебя
полностью
Je
ne
pourrai
t'oublier
tout
à
fait
Я
не
смогу
забыть
тебя
полностью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugues Aufray, Pierre Delanoë
Album
Santiano
date de sortie
04-10-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.