Huskii - Suicideboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Huskii - Suicideboy




Another day another test for me
Еще один день, еще одно испытание для меня.
Another hoe know best for me
Еще одна шлюшка знает, что лучше для меня.
(F*ck it up)
(F * ck it up)
(F*ck it up)
(F * ck it up)
Another home I don't get to sleep
Еще один дом, в котором я не усну.
(F*ck it up)
(F * ck it up)
(F*ck it up)
(F * ck it up)
When's it gonna be a rest for me
Когда мне будет отдых?
(Never)
(Никогда)
Another day another test for me
Еще один день, еще одно испытание для меня.
Another hoe know best for me
Еще одна шлюшка знает, что лучше для меня.
(F*ck it up)
(F * ck it up)
(F*ck it up)
(F * ck it up)
Another home I don't get to sleep
Еще один дом, в котором я не усну.
When's it gonna be a rest for me
Когда мне будет отдых?
(F*ck it up)
(F * ck it up)
(F*ck it up)
(F * ck it up)
I keep grindin boy I don't sleep
Я продолжаю улыбаться, парень, я не сплю.
As a kid I had to go creep
В детстве мне пришлось ползти.
Those streets gave me cold feet
Те улицы дали мне холодные ноги.
Now I throw stones where the roads be
Теперь я бросаю камни там, где дороги.
Grow trees
Растут деревья.
Louis bags
Сумки от Луи.
We the ones that come and ruin traps
Мы те, кто приходит и разрушает ловушки.
If you're lookin for the rocks I got em
Если ты ищешь камни, то у меня они есть.
White boy
Белый мальчик.
Oxycontin
Оксиконтин.
Imma overdose and probably drop in vomit
Передозировка мазм и, возможно, капля рвоты.
Broken homes
Разрушенные дома.
Legoland
Леголенд!
Broken nose go and get the van
Сломанный нос, иди и возьми фургон.
Imma run through your house with the whole crew
Я пробегу через твой дом со всей командой.
Super-Saiyan
Супер-Саян
Goku
Гоку.
Suicide boy f*ck a rope dude
Парень-самоубийца, парень с веревкой.
Look at my head and you'll see what the roads do
Посмотри на мою голову, и ты увидишь, что делают дороги.
Imma f*ck up again
Я снова поднимаюсь.
I keep f*ckin up
Я продолжаю подниматься.
Imma f*ck up her head
Imma f * ck в ее голове.
Imma f*ck it up
Imma f * ck это вверх
Wanna f*ck all her friends
Хочу f*ck всех ее друзей.
Why'd I f*ck em up
Почему я должен был их поднимать?
Imma f*ck all her friends
Imma f * ck все ее друзья
Already f*cked em once
Уже F * cked em однажды.
Imma spend all this money on coke
Я трачу все эти деньги на кокаин.
I keep f*ckin b*tches up in they throats
Я держу f * ckin b * tches в горле.
Suicide boy don't even know
Мальчик-самоубийца даже не знает.
Suicide boy don't need a rope
Самоубийце не нужна веревка.
Self-made, miserable
Самодельный, несчастный.
Empty stomach, fist too full
Пустой желудок, кулак слишком полон.
Self hate, pistol pulled
Ненависть к себе, пистолет вытащен.
F*ck the friends and the b*tches cool
F * ck, друзья и B * tches cool.
Imma go f*ck up a meth-lab
Я иду в метамфетаминную лабораторию.
Jesse Pinkman with my step dad
Джесси Пинкман с моим отчимом.
201 I rep that, throw it up until my death lad
201 я повторяю это, бросай до самой смерти, парень.
Get money, westpac
Зарабатывай деньги, вестпак!
Give it up or you gon get stabbed
Сдавайся или тебя зарежут ножом.
Jack's get me that's a setback
Джек, достань меня, это неудача.
Look at me that's where my head's at
Посмотри на меня, вот где моя голова.
Another day another test for me
Еще один день, еще одно испытание для меня.
(F*ck it up)
(F * ck it up)
(F*ck it up)
(F * ck it up)
Another hoe know best for me
Еще одна шлюшка знает, что лучше для меня.
(F*ck that)
(F * ck это)
Another home I don't get to sleep
Еще один дом, в котором я не усну.
WHENS IT GONNA BE A REST FOR ME!?
ЧТО БУДЕТ ДЛЯ МЕНЯ ОТДЫХОМ?
(Never)
(Никогда)
F*ck!
F * ck!
I keep on f*ckin sh*t up, pouring it up in my cup
Я продолжаю в том же духе, разливая его в мою чашку.
Waking up sweating, and hating my life
Просыпаюсь, потею и ненавижу свою жизнь.
Suicide boy look at the cuts
Мальчик-самоубийца, посмотри на порезы.
Look at these sl*ts, trying to f*ck with my head
Посмотри на эти сл * ТС, пытающиеся ткнуть головой.
I'd be better off dead from the drugs
Мне лучше умереть от наркотиков.
Head has been f*cked
Голова была F * cked
Everyone around me has been trying to tell me I'm stepping it up
Все вокруг меня пытались сказать мне, что я делаю шаг вперед.
(Di*k heads)
(Головы ди * к)
Tripping they ain't seeing sh*t
Спотыкаясь, они не видят этого.
Imma go lay with my b*tch
Я буду лежать с моим b*tch.
Hide in my room eat all these bricks
Спрячься в моей комнате, съешь все эти кирпичи.
F*ck paying rent they can come and evict
F * ck платят за аренду, они могут прийти и выселить.
Doin it since, I was a kid
Делаю это с тех пор, как я был ребенком.
I ain't changing I kill everything that I kiss
Я не меняюсь, я убиваю все, что целую.
I won't be missed imma go neck at this negative energy
Я не буду скучать, я иду по шее в этой отрицательной энергии.
Just never quit, suicide boy look at my wrist
Просто никогда не уходи, мальчик-самоубийца, посмотри на мое запястье.
Suicide boy look at my b*tch
Мальчик-самоубийца, взгляни на мой B*tch.
I keep on f*cking up people I love
Я продолжаю поддерживать людей, которых люблю.
Suicide boy since I was six
Мальчик-самоубийца с шести лет.
I ain't got love for nobody now
Теперь у меня нет ни к кому любви.
Not even the ones that I grew up with
Даже не те, с кем я вырос.
Heart shaped box, Kurt Cobain
Коробка в форме сердца, Курт Кобейн.
Probably stop when this shotty kicks
Наверное, остановится, когда этот выстрел ударит.
(Gunshot)
(Выстрел)
Another day another test for me
Еще один день, еще одно испытание для меня.
Another hoe know best for me
Еще одна шлюшка знает, что лучше для меня.
Another home I don't get to sleep
Еще один дом, в котором я не усну.
Whens it gonna be a rest for me?
Что для меня станет отдыхом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.