Paroles et traduction Hyolyn - Our Tears
슬픈
눈으로
날
바라보지
마요
Don't
look
at
me
with
those
sad
eyes
아픈
그대
마음
다
보이잖아
I
can
see
all
the
pain
in
your
heart
이럴
거면
날
그냥
떠나지
그랬어
If
this
is
how
things
were
going
to
be,
you
should
have
just
left
me
눈물만
주면
나는
어떡해요
What
am
I
supposed
to
do
with
all
these
tears?
추억
속
어디쯤
한참을
I
was
afraid
I
would
end
up
서성일까
봐
Wandering
around
somewhere
in
the
memories
지워낼수록
그리움으로
If
I
tried
to
erase
them,
I
was
afraid
they
would
still
stay
남을까
봐
As
a
longing
in
my
heart
그래서
난
보낼
수
없죠
That's
why
I
can't
let
you
go
그대와
나
우리
서로
You
and
I,
we
each
시간을
건너서
눈이
부신
그날에
But
when
the
day
comes
when
our
eyes
are
no
longer
blinded
by
time
서로를
꼭
안고
한낱
꿈같았던
We'll
hold
each
other
close
and
remember
that
time
그
시절
그때로
기억해요
As
if
it
were
just
a
dream
내
맘
작은
창가
슬픈
그리움은
My
heart
is
a
small
window,
my
sad
longing
꿈속에서도
그댈
물들이죠
Even
in
my
dreams,
it
brings
you
to
me
시작도
없었으니
We
had
no
beginning
끝도
없는
거라고
So
there
is
no
end
나
홀로
이별이란
I'm
alone,
uttering
the
word
가슴이
아니라고
하죠
But
my
heart
says
no
그대와
나
우리
서로
You
and
I,
we
each
시간을
건너서
눈이
부신
그날에
But
when
the
day
comes
when
our
eyes
are
no
longer
blinded
by
time
서로를
꼭
안고
한낱
꿈같았던
We'll
hold
each
other
close
and
remember
that
time
그
시절
그때로
기억해요
As
if
it
were
just
a
dream
나의
눈물
닦아줄
Wipe
away
my
tears
단
하나뿐인
사람
The
only
person
who
can
열두
달이
지나고
When
the
twelve
months
pass
다시
온
계절처럼
Like
a
season
that
has
come
again
그대도
오겠죠
내게
You
will
come
back
to
me,
won't
you?
그대와
나
우리
서로
You
and
I,
we
each
시간을
건너서
눈이
부신
그날에
But
when
the
day
comes
when
our
eyes
are
no
longer
blinded
by
time
서로를
꼭
안고
한낱
꿈같았던
We'll
hold
each
other
close
and
remember
that
time
그
시절
그때로
As
if
it
were
just
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yu Kyung Kim, Jun Seong Oh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.