Paroles et traduction Höhner - Antonio.
Im
Park
auf
'ner
Bank
saß
ein
Mann,
der
sah
müd'
aus
und
krank.
В
парке
на
скамейке
сидел
человек,
который
выглядел
усталым
и
больным.
Ich
setzte
mich
zu
ihm
– und
er
sah
mich
nur
traurig
an.
Я
села
к
нему
– и
он
только
грустно
посмотрел
на
меня.
Da
erzählte
ich
ihm
von
'nem
Clown,
Вот
я
и
рассказал
ему
о
клоуне,
Den
es
lohne
sich
anzuschau'n
На
который
стоит
посмотреть
Denn
der
Zirkus
war
grad'
in
der
Stadt
Потому
что
цирк
был
град'
в
городе
Und
ich
gab
ihm
den
Rat:
И
я
дал
ему
совет:
Geh
hin
zu
Antonio!
Oh
ho
ho
oho
oh
Иди
к
Антонио!
О-хо-хо-о-о-о
Lachen,
das
kannst
du
lernen
beim
Clown
im
Zirkuszelt!
Смейтесь,
этому
вы
можете
научиться
у
клоуна
в
цирковой
палатке!
Jeden
Abend,
wenn
er
für
dich
auf
seine
Nase
fällt!
Каждую
ночь,
когда
он
попадется
тебе
на
нос!
Lachen,
das
kannst
du
lernen
beim
Clown
Antonio!
Смейтесь,
этому
вы
можете
научиться
у
клоуна
Антонио!
Jeden
Abend
auf's
Neue
macht
er
die
Menschen
froh!
Каждый
вечер
по
новой
он
радует
людей!
Sei
lustig
Antonio!
Oh
ho
ho
oho
oh!
Oh
ho
ho
oho
oh
Будь
смешным
Антонио!
О-хо-хо-о-о-о!
О-хо-хо-о-о-о
Sei
lustig
Antonio!
Будь
смешным
Антонио!
Langsam
und
sehr
bedächtig
erhob
sich
der
Mann.
Медленно
и
очень
осторожно
мужчина
поднялся.
Und
dabei
sah
er
mich
ganz
ernst
und
doch
gutmütig
an.
И
при
этом
он
смотрел
на
меня
совершенно
серьезно
и
в
то
же
время
добродушно.
Und
er
sagte
nur:
Danke
mein
Freund!
И
он
просто
сказал:
спасибо,
мой
друг!
Dein
Rat
ist
bestimmt
gut
gemeint!
Твой
совет,
безусловно,
благонамерен!
Leider
gilt
der
nicht
für
mich
–
К
сожалению,
это
не
относится
ко
мне
–
Doch
das
wusstest
du
nicht:
Но
ты
этого
не
знал:
Ich
bin
Antonio!
Oh
ho
ho
oho
oh!
Я
Антонио!
О-хо-хо-о-о-о!
Lachen,
das
kannst
du
lernen
beim
Clown
im
Zirkuszelt!
Смейтесь,
этому
вы
можете
научиться
у
клоуна
в
цирковой
палатке!
Jeden
Abend,
wenn
er
für
dich
auf
seine
Nase
fällt!
Каждую
ночь,
когда
он
попадется
тебе
на
нос!
Lachen,
das
kannst
du
lernen
beim
Clown
Antonio!
Смейтесь,
этому
вы
можете
научиться
у
клоуна
Антонио!
Jeden
Abend
auf's
Neue
macht
er
die
Menschen
froh!
Каждый
вечер
по
новой
он
радует
людей!
Sei
lustig
Antonio!
Oh
ho
ho
oho
oh!
Oh
ho
ho
oho
oh
Будь
смешным
Антонио!
О-хо-хо-о-о-о!
О-хо-хо-о-о-о
Wer
und
was
ich
wirklich
bin
– das
weißt
du
nicht
Кто
и
что
я
на
самом
деле
– ты
этого
не
знаешь
Du
siehst
nur
ein
Stück
von
mir
– ein
Lachen
im
Rampenlicht!
Ты
видишь
только
часть
меня
– смех
в
центре
внимания!
Du
siehst
nur
Antonio!
Ты
видишь
только
Антонио!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Wernerjates, Henning Krautmacher, G Hugo, Hannes Schoner, Jan Peter Frohlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.