I Muvrini - Anu da vultà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Muvrini - Anu da vultà




Anu da vultà
Anu da vultà
Eri curria un fiume quindi
I was running a river then
Un si ne scordi mai nimu
One never forgets
Quant'ellu carriava à limbu
How it carried away in its wake
Omi in dinochje è capighjimbi
Men on their knees and their foreheads
Babboni zimbi d'oppressione
Old men weakened by oppression
Travagliadori li sfruttati
Exploited toilers
E giovani sparamundati
And young rebels
Cun quelli senza stenta pane
With those who have no bread to sustain them
Ripigliu
Chorus
Oghje corre oghje corre
Today it flows, today it flows
U fiume chì
The river that goes
Vince per un more, fiume unità
Wins for a single goal, it's a river of unity
Vince per un more, fiume unità
Wins for a single goal, it's a river of unity
U nostru fiume corre unu
Our river flows as one
A sbuccà in li ghjorni più chjari
To emerge in clearer days
D'omi è di donne core pari
Of men and women with hearts alike
Uniti in lu vulè cummunu.
United in their common desire.
L'avvene ci aspetta bramosu
The future awaits us eagerly
Di populi senza catene
Of peoples without chains
Cun elli ci seremu à tene
With them we will be there
Un mondu ghjustu è generosu.
A just and generous world.
Ripigliu
Chorus
Oghje corre oghje corre
Today it flows, today it flows
U fiume chì
The river that goes
Vince per un more, fiume unità
Wins for a single goal, it's a river of unity
Vince per un more, fiume unità
Wins for a single goal, it's a river of unity





Writer(s): Gt Rocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.