I Muvrini - Una cria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Muvrini - Una cria




Una cria
A Cry
Sta sera lu vogliu d'amore
This evening I want you in love
U versu chì mi nasce in pettu
The verse that is born in my breast
È ingranda sta sera lu fiore
Tonight, it enlarges the flower
Chì da quand'hè ch'eo n'aspettu
That I have been waiting for since who knows when
Cun ellu ma quant'eo vurria
With it, how much I would like
Rinchede li cori una cria
A cry to close our hearts
Rinchede li cori una cria
A cry to close our hearts
Sta sera lu facciu più bellu
Tonight I make it more beautiful
U cantu chì m'apre la gola
The song that opens my throat
È s'apre sta sera un purtellu
And tonight a gate opens
A notte ùn ti lescia più sola
The night will not leave you alone anymore
Cun ellu ma quant'eo vurria
With it, how much I would like
luce li ghjorni una cria
A cry to bring light to the days
luce li ghjorni una cria
A cry to bring light to the days
Sta sera s'impanna di goia
Tonight it fills with joy
A voce chì ti vole festa
The voice that wants to celebrate with you
Chì vene sin'é in casa toia
That comes even to your house
È ad ogni core s'aresta
And stops at every heart
Cun ella ma quant'eo vurria
With it, how much I would like
Imbellisce le stonde una cria
A cry to beautify the hours
Imbellisce le stonde una cria
A cry to beautify the hours





Writer(s): gf. bernardini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.