I Vianella - Vojo er canto de 'na canzone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction I Vianella - Vojo er canto de 'na canzone




Vojo er canto de 'na canzone
I Want the Melody of a Song
Da quanno esiste er monno ce sta l'amore
Since the world has existed, there has been love
Da quanno canta er gallo l'amore c'e'...
Since the rooster crows, love has been there...
Percio me basta solo che tu me guardi
Therefore, it's enough for me that you just look at me
E c'ho ner petto er cor che me vo' scoppia...
And in my chest my heart wants to burst...
Vojo er canto de 'na canzone che me fa cosi': blam blam blam blam
I want the melody of a song that goes like this: blam blam blam blam
Vojo er sono de 'na chitara che me fa cosi...
I want the sound of a guitar that goes like this...
E poi vado pe' la strada e canto e nun m'emporta gnente
And then I walk down the street and sing and don't care about anything
Se tutta la gente se mette guarda'.embe'.?
If all the people stare. So what?.
Qesto è er canto de 'na canzone dedicata a te... blam blam blam blam
This is the melody of a song dedicated to you... blam blam blam blam
Questo è er canto della mia vita dedicato a te...
This is the melody of my life dedicated to you...
Tu m'hai dato tutto er core senza chiede in cambio gnente
You have given me your whole heart without asking for anything in return
Tu sei veramente tutto quello che c'ho.
You are truly everything I have.
Mo' che finisce er tempo dell'amore
Now that the time of love has come to an end
Sortanto 'sto pensiero me restera',
Only this thought will remain with me,
Forse c'avro l'argento sopra i capelli
Perhaps I will have silver in my hair
Ma drento ar petto er core me vora' canta'...
But in my chest my heart will still want to sing...
Vojo er vino de 'na bottija che me fa incanta' blam blam blam blam
I want the wine of a bottle that makes me sing blam blam blam blam
Vojo er sole de n'artra estate pe' pote' scorda'
I want the sun of another summer to be able to forget
Che la vita, la mia vita in fondo nun m' ha dato gnente
That life, my life has ultimately given me nothing
E c' ho solamente 'sto pensiero de te... embe'...
And I only have this thought of you... so what...
Vojo er canto de 'na canzone che me fa cosi': blam blam blam blam
I want the melody of a song that goes like this: blam blam blam blam
Vojo er sono de 'na chitara che me fa' cosi'...
I want the sound of a guitar that goes like this...
E poi vado pe' la strada e canto e nun m'emporta gnente
And then I walk down the street and sing and don't care about anything
Se tutta la gente me semette a guarda
If all the people stare at me





Writer(s): Amedeo Minghi, Edoardo De Angelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.