Paroles et traduction IGOR feat. Pk & Neo Beats - Fone de Ouvido
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Lembrei
da
gente
dividindo
um
fone
de
ouvido
Вспомнил
людей,
разделив
наушники
Debaixo
da
chuva
em
pleno
domingo
Под
дождем,
в
полной
мере
воскресенье
E
eu
já
não
escuto
aquela
que
eu
ouvia
contigo
И
я
уже
не
слушаю
то,
что
я
слышал,
с
тобой
A
nossa
música
deixou
de
ser
meu
vício
Наша
музыка
перестала
быть
моей
наркомании
Mas
lembro
da
gente
Но
я
помню
о
нас
Coisas
que
só
a
gente
entende
То,
что
только
люди
понимают
Suas
costas
minha
língua
e
dentes,
Спину
мой
язык
и
зубы,
Marcando
o
passado
e
a
mente
Забив
на
прошлое,
и
ум
Visão,
eu
tentei
te
explicar,
você
não
quis
entender
Зрение,
я
пытался
тебе
объяснить,
вы
не
хотели
понять
Você
tentou
me
explicar
e
eu
não
quis
entender
Вы
пытались
мне
объяснить,
а
я
не
хотел
понять
Deixa
a
maré
passar,
deixa
a
onda
bater
Nem
sei
onde
cê
tá
mas
cê
sabe
de
mim
Пусть
волна
пройдет,
пусть
волны
бить
даже
Не
знаю,
где
норвегией
ведется,
но
"lang"
знаете,
меня
Na
na
na
na
na
na
В
в
в
в
в
в
Escutei
o
nosso
som,
pensei
em
você
Слышала,
нашего
звука,
я
думал
о
тебе
Lembrei
da
gente
dividindo
um
fone
de
ouvido
Вспомнил
людей,
разделив
наушники
Debaixo
da
chuva
em
pleno
domingo
Под
дождем,
в
полной
мере
воскресенье
E
eu
já
não
escuto
aquela
que
eu
ouvia
contigo
И
я
уже
не
слушаю
то,
что
я
слышал,
с
тобой
A
nossa
música
deixou
de
ser
meu
vício
Наша
музыка
перестала
быть
моей
наркомании
Se
você
me
pedir
amor,
você
sabe,
baby,
eu
volto
com
a
paz
Если
вы
спросите
меня,
любовь,
вы
знаете,
детка,
я
возвращаюсь
с
миром
Mas
se
ela
pede
volta,
poxa
linda,
eu
não
volto
mais
Но
если
она
попросит
обратно,
черт
возьми,
линда,
я
не
вернусь
больше
É
que
eu
tava
rodando
o
mundo
inteiro
pensando
um
dia
em
só
te
encontrar
В
том,
что
я
тебя
работает
весь
мир,
думая,
один
день,
только
тебя
найти
Mas
é
que
eu
gostei
da
vida
de
não
te
ter
mas
te
procurar
Но
то,
что
я
любил
в
жизни
ты
не
быть,
но
тебя
искать
Olha
o
que
aconteceu,
amor,
tudo
foi
questão
de
tempo
Посмотрите,
что
случилось,
любовь,
все
это
было,
вопрос
времени
Tava
vivendo
essa
vida
louca,
foi
tão
bom
te
esquecer
no
momento,
né
Тава,
живущих
этой
сумасшедшей
жизни,
было
так
хорошо,
забыть
тебя
в
данный
момент,
не
так
ли
Quantas
vezes
eu
tentei
um
alguém
como
você
Сколько
раз
я
пытался
кто-то,
как
вы
Teu
perfume
nunca
achei,
te
perdi
pra
te
entender
Твой
аромат
никогда
не
думал,
я
потерял
тебя
понять
Lembrei
da
gente
dividindo
um
fone
de
ouvido
Вспомнил
людей,
разделив
наушники
Debaixo
da
chuva
em
pleno
domingo
Под
дождем,
в
полной
мере
воскресенье
E
eu
já
não
escuto
aquela
que
eu
ouvia
contigo
И
я
уже
не
слушаю
то,
что
я
слышал,
с
тобой
A
nossa
música
deixou
de
ser
meu
vício
Наша
музыка
перестала
быть
моей
наркомании
Lembrei
da
gente
dividindo
um
fone
de
ouvido
Вспомнил
людей,
разделив
наушники
Debaixo
da
chuva
em
pleno
domingo
Под
дождем,
в
полной
мере
воскресенье
E
eu
já
não
escuto
aquela
que
eu
ouvia
contigo
И
я
уже
не
слушаю
то,
что
я
слышал,
с
тобой
A
nossa
música
deixou
de
ser
meu
vício
Наша
музыка
перестала
быть
моей
наркомании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.