Paroles et traduction Ian - Scuze Mama
Nu
dau
acatiste
pentru
mine,
să
se
roage
alții
Я
не
даю
акафистов
себе,
молиться
другим
Eram
mic,
dintre
betoane,
strigam
frați
Я
был
маленьким,
из
бетона
я
кричал
братьям
и
сестрам
N-aveam
bani,
nici
datorii,
nici
combinații
У
меня
не
было
ни
денег,
ни
долгов,
ни
комбинаций
Fără
Gucci,
că
ne-au
plecat
tații
Без
Gucci,
что
наши
отцы
ушли
Fără
arfe
dă
căcat
cu
falși
Без
arfe
дает
дерьмо
с
поддельными
13
ani,
stăteam,
fumam
tirați
13
лет,
я
сидел,
курил
Тират
De
la
14,
până
acu',
tripați
От
14,
до
acu',
рубить
De
la
0,
până
la
mascați
От
0 до
маскировки
De
la
16,
până
acu'
filați
От
16,
до
ACU'
нить
Trăiesc
ce
vedeți
voi
când
visați
Я
живу
тем,
что
вы
видите,
когда
мечтаете
Trăiesc
ce-am
visat,
eram
săraci
Я
живу
тем,
о
чем
мечтал,
мы
были
бедны
Trecea
timpul,
noi
rămâneam
sparți
Время
шло,
мы
оставались
разбитыми
Ne-a
împins
nevoia
pentru
cash
Это
подтолкнуло
нас
к
наличным
деньгам
Fără
scrupule
și
panicați
Недобросовестные
и
панические
Cruci
în
degete
când
vă
jurați
Кресты
в
пальцах,
когда
вы
клянетесь
Mâna
tremură
când
înjurați
Рука
дрожит,
когда
вы
ругаетесь
Arunc
o
privire
și
faci
pași
Посмотрите
и
сделайте
шаги
Nu
mă
credeți,
da'
nu
pariați
Не
верьте
мне,
Да,
вы
не
делаете
ставку
Ne
bârfeau
și
gaborii
pân'
stații
Нас
сплетничали
и
габоры
до
станций
În
timp
ce
făceam
sume
pân'
stații
Пока
я
делал
суммы
до
' станции
Fără
îndoială,
suntem
tați
Без
сомнения,
мы
отцы
Adun
laude,
voi
le
aruncați
Я
получаю
похвалу,
вы
их
бросаете
Învățați
și
nu
vă
mai
pișați
Учитесь
и
больше
не
мочитесь
Când
te
crezi
deștept,
o
să
te
arzi
Когда
ты
считаешь
себя
умным,
ты
будешь
гореть
Nu
mă
prinzi,
nu
mă
bagi
după
gratii
Ты
меня
не
поймаешь,
не
запри
меня
за
решетку
Artă
pură
aka
Vivaldi
Чистое
искусство
ака
Вивальди
Nu
mai
vreau
s-aud
dă
declarații
Я
больше
не
хочу
слышать
давать
заявления
Sunt
sătul
să
vă
dau
explicații
Мне
надоело
давать
вам
объяснения
Nu
aveți
cum
să
mă
speriați
Ты
не
можешь
напугать
меня
Sparg
tiparu',
nu
vreau
indicații
Я
ломаю
типару,
мне
не
нужны
указания
Nu
dau
acatiste
pentru
mine,
să
să
roage
alții
Я
не
даю
акафистов
себе,
молиться
другим
Coaie,
noi
suntem
viitoru'
Яйца,
мы
будущие
În
prezent
te-am
întrecut
В
настоящее
время
я
опережаю
тебя
Am
terminat
industria
și
nici
n-am
început
Я
закончил
отрасль
и
даже
не
начал
Și
dacă
sunt
pe
val,
am
grijă
să
nu
mă
scufund
И
если
я
на
волне,
я
стараюсь
не
нырять
Scuze,
mamă,
doar
că
am
ales
să
fiu
ceea
ce
sunt
Извините,
мама,
я
просто
решил
быть
тем,
кем
я
являюсь
Nu
mă
țin
după
trend,
el
se
ține
după
mine
Я
не
держусь
за
тренд,
он
преследует
меня
Noaptea
mi-a
zis
că
mănânc
rapperii
cu
zile
Ночью
он
сказал
мне,
что
я
ем
рэперов
днями
Când
m-am
cunoscut
cu
Ian,
avea
300-n
ghiozdan
Когда
я
познакомился
с
Яном,
у
него
было
300
ранцев
Acum
am
300
de
flow-uri,
fiindcă-s
spartan
Теперь
у
меня
300
потоков,
потому
что
я
спартанец
Haină
neagră,
killer
Черное
пальто,
убийца
Slayer-ul
pă
t-shirt
Slayer-сайта,
на
море
t-shirt
Blană
ca
un
bichon
Мех
как
бишон
X-men
2,
îi
piș
io
Люди
Икс
2,
ссыт
Ио
Crime
noi
bifăm
Преступления
мы
отмечаем
Carditorii
în
plin,
ă
Кардеры
в
полном
объеме,
Stradă,
facem
crimă
Улица,
мы
совершаем
убийство
Nu
sunt
eu
de
vină
Я
не
виноват
Haină
neagră,
killer
Черное
пальто,
убийца
Slayer-ul
pă
t-shirt
Slayer-сайта,
на
море
t-shirt
Blană
ca
un
bichon
Мех
как
бишон
X-men
2,
îi
piș
io
Люди
Икс
2,
ссыт
Ио
Crime
noi
bifăm
Преступления
мы
отмечаем
Carditorii
în
plin,
ă
Кардеры
в
полном
объеме,
Stradă,
facem
crimă
Улица,
мы
совершаем
убийство
Nu
sunt
eu
de
vină
Я
не
виноват
Haină
neagră,
killer
Черное
пальто,
убийца
Slayer-ul
pă
t-shirt
Slayer-сайта,
на
море
t-shirt
Blană
ca
un
bichon
Мех
как
бишон
X-men
2,
îi
piș
io
Люди
Икс
2,
ссыт
Ио
Crime
noi
bifăm
Преступления
мы
отмечаем
Carditorii
în
plin,
ă
Кардеры
в
полном
объеме,
Stradă,
facem
crimă
Улица,
мы
совершаем
убийство
Nu
sunt
eu
de
vină
Я
не
виноват
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anghel Bogdan
Album
Slayer
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.