Paroles et traduction Ian Carey feat. Rosette, Timbaland & Brasco - Amnesia - Cazzette Another Sugar Hunt Remix
Staring
at
me,
scratching
your
head
with
that
bewildered
look
on
your
face
Ты
смотришь
на
меня,
почесываешь
затылок
с
этим
растерянным
выражением
лица.
You
don't
quite
seem
to
recollect,
it's
as
if
there
isn't
a
trace.
Ты,
кажется,
совсем
не
помнишь,
как
будто
и
следа
нет.
Of
all
the
reasons
that
I've
got
to
leave,
Из
всех
причин,
по
которым
я
должен
уйти,
All
the
ways
you've
done
me
wrong.
Все,
чем
ты
меня
обидел.
Maybe
I
can
jog
your
memory
Может,
мне
удастся
освежить
твою
память.
By
the
time
I'm
done
with
this
song.
К
тому
времени,
как
я
закончу
с
этой
песней.
You're
a
liar,
a
cheat,
unfaithful
dog
Ты
лжец,
обманщик,
вероломный
пес.
You
threw
away
all
our
love
and
trust
(love
and
trust)
Ты
отбросил
всю
нашу
любовь
и
доверие
(любовь
и
доверие).
It's
so
hard
to
see
just
who
you
are
Так
трудно
понять,
кто
ты
на
самом
деле.
You've
been
stricken
with
amnesia
У
тебя
случилась
амнезия.
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
мне
кажется,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
I,
I
think
you
got
me
all
wrong
Я,
я
думаю,
ты
все
неправильно
понял.
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
мне
кажется,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
I
think
you
got
me
all
wrong
Мне
кажется
ты
неправильно
меня
понял
I
know
you'd
rather
forget
all
of
the
pain
you
caused
me
inside
Я
знаю,
ты
бы
предпочел
забыть
всю
ту
боль,
которую
причинил
мне
внутри.
You
need
a
good
reality
check,
that's
why
I'm
walking
out
of
your
life!
Тебе
нужна
хорошая
проверка
реальности,
вот
почему
я
ухожу
из
твоей
жизни!
So
all
the
images
start
flashing
back
Так
что
все
образы
начинают
мелькать
в
памяти.
And
the
picture
is
restored
И
картина
восстановлена.
Let
me
resurrect
your
*sordid*
past
Позволь
мне
воскресить
твое
грязное
прошлое.
Till
there
ain't
no
doubt
anymore!
Пока
не
останется
никаких
сомнений!
You're
a
liar,
a
cheat,
unfaithful
dog
Ты
лжец,
обманщик,
вероломный
пес.
You
threw
away
all
our
love
and
trust
(love
and
trust)
Ты
отбросил
всю
нашу
любовь
и
доверие
(любовь
и
доверие).
It's
so
hard
to
see
just
who
you
are
Так
трудно
понять,
кто
ты
на
самом
деле.
You've
been
stricken
with
amnesia!
У
тебя
амнезия!
She
said
I
got
amnesia,
Она
сказала,
что
у
меня
амнезия.
Look
hard
girl,
I'm
the
reader
Смотри
внимательно,
девочка,
Я
читатель.
Your
dress
make
me
believe
her
Твое
платье
заставляет
меня
поверить
ей.
Treat
yourself
if
I
treat
ya
Побалуй
себя,
если
я
побалую
тебя.
She
strutting
like
a
diva,
Она
гордо
расхаживает,
как
дива.
Got
glimpse
of
all
of
her
features
Мельком
увидел
все
ее
черты.
I
got
approval
from
all
my
peoples
Я
получил
одобрение
от
всех
моих
людей.
Is
she
the
one,
is
she
a
keeper?
Она
единственная,
она
хранительница?
Cause
you
never
know
about
love,
baby
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь
о
любви,
детка.
Must
be
messed
with
them
lanes
baby
Должно
быть,
с
ними
что-то
не
так,
детка.
I
could
be
with
that
thang,
baby
Я
мог
бы
быть
с
этим
Тангом,
детка.
Get
a
taste
of
this
fame,
baby,
baby!
Почувствуй
вкус
славы,
детка,
детка!
Oh
no,
you
got
me!
О
нет,
вы
меня
поймали!
I
never
cheat,
not
me!
Я
никогда
не
изменяю,
только
не
я!
I
get
left
out
alone...
Я
остаюсь
один...
You're
a
liar,
a
cheat,
unfaithful
dog
Ты
лжец,
обманщик,
вероломный
пес.
You
threw
away
all
our
love
and
trust
(love
and
trust)
Ты
отбросил
всю
нашу
любовь
и
доверие
(любовь
и
доверие).
It's
so
hard
to
see
just
who
you
are
Так
трудно
понять,
кто
ты
на
самом
деле.
You've
been
stricken
with
amnesia!
У
тебя
амнезия!
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
мне
кажется,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
I
think
that
I
don't!
Я
думаю,
что
нет!
I
think,
I
think
you
got
me
all
wrong
Я
думаю,
я
думаю,
что
ты
неправильно
меня
понял.
You're
playin'
yourself!
Ты
играешь
сам
с
собой!
I
wouldn't
do
you
like
that
Я
бы
так
с
тобой
не
поступил.
Yes,
you
would!
Да,
так
бы
и
было!
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
Думаю,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
Думаю,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
I
think
that
I
don't!
Я
думаю,
что
нет!
I
think,
I
think
you
got
me
all
wrong
Я
думаю,
я
думаю,
что
ты
неправильно
меня
понял.
You're
playin'
yourself!
Ты
играешь
сам
с
собой!
I
wouldn't
do
you
like
that
Я
бы
так
с
тобой
не
поступил.
Yes,
you
would!
Да,
так
бы
и
было!
I
think
you
got
me
all
wrong,
girl
Думаю,
ты
неправильно
меня
поняла,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Jenson David Aubrey Vaughan, Ian Carey, Rosette Anita Sharma
Album
Amnesia
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.