Ibrahím Ferrer - Como Fue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ibrahím Ferrer - Como Fue




Como Fue
How It Happened
Cómo fue
How it happened
No decirte cómo fue
I can't tell you how it happened
Ni explicarme qué pasó
Nor can I explain what transpired
Pero de ti me enamoré
But I fell in love with you
Fue una luz
It was a light
Que iluminó todo mi ser
That illuminated my whole being
Tu risa como un manantial
Your laughter like a spring
Llenó mi vida de inquietud
Filled my life with restlessness
Fueron tus ojos o tu boca
Was it your eyes or your mouth
Fueron tus labios o tu voz
Was it your lips or your voice
Fue a lo mejor la impaciencia
Perhaps it was the impatience
De tanto esperar
Of waiting so long
Tu llegada, mas no
For your arrival, but I don't know
No decirte cómo fue
I can't tell you how it happened
Ni explicarme qué pasó
Nor can I explain what transpired
Pero de ti me enamoré
But I fell in love with you
Fueron tus ojos o tu boca
Was it your eyes or your mouth
Fueron tus labios o tu voz
Was it your lips or your voice
Fue a lo mejor la impaciencia
Perhaps it was the impatience
De tanto esperar
Of waiting so long
Tu llegada, mas no
For your arrival, but I don't know
No decirte cómo fue
I can't tell you how it happened
Ni explicarme qué pasó
Nor can I explain what transpired
Pero de ti me enamoré
But I fell in love with you





Writer(s): ERNESTO DUARTE BRITO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.