Ice Cube - Really Doe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Really Doe




"ain't nobody talkin when I'm talkin fellas so shut the fuck up!"
"Никто не говорит, Когда я говорю, парни, так что заткнитесь на хрен!"
{slick rick sample repeats in background:
{Slick rick sample повторяется на заднем плане:
"and who the fuck are you? "}
кто ты, черт возьми?"}
Ohh. steppin up in my motherfuckin uhh.
О-о-о ... ступаю в свой гребаный ... э-э-э ...
Chuck taylors, knick kickers, wallabee's,?
Чак Тейлор, ник Кикерс, уоллаби?
On my ass I got the umm. um. khakis, 501's
У меня на заднице ммм ... ммм ... хаки, 501-й.
On my back I got the uhh. sweatshirt
На спине у меня толстовка ...
You know, with the fat three creases
Ну, знаешь, с тремя толстыми складками.
Uhh, my t-shirt, slingshot, uhh. khaki shirt
Э-э - э, моя футболка, рогатка, э-э-э ... рубашка цвета хаки
Umm, and I got the k-cutter, in my, in my pocket
М-м-м, и у меня есть к-резак, в моем, в моем кармане.
Uhh, got the afro, the braids
Э-э-э, у меня есть афро, косички
Motherfuckin uhh, rollers
Мать твою, э-э-э, роллеры
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
And I just ask my motherfuckin self, uhh
И я просто спрашиваю себя, черт возьми, а-а-а ...
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
To g or not to g, is the question
К г или не к Г, вот в чем вопрос.
And like smith told wesson
И как сказал Смит Вессону
I'm shady with the .380 old school diploma
Я теневой с дипломом старой школы калибра 380 калибра.
I'll leave that ass in a coma, so
Я оставлю эту задницу в коме, так что ...
If you got a herringbone, welcome to the terrordome
Если у тебя есть елочка, добро пожаловать в дом ужасов
Two-eleven, sorry reverend
Два-одиннадцать, простите, преподобный.
Oh my god, gettin robbed
О боже, меня ограбили
Reach for the small, "atomic dog"
Протяни руку к маленькому "атомному псу".
Hard to swallow, janky as rollo
Трудно глотать, дерганый, как Ролло.
Count to ten, and don't try to follow
Считай до десяти и не пытайся следовать за мной.
Cause just like waco, I can take fo' --
Потому что, как и Уэйко, я могу взять ...
-- atf, to they death
- АТФ, к их смерти
Bust a left on western, go and get a room
Сверни налево на вестерн, иди и сними комнату.
Don't want to be a felon like stacey koon
Я не хочу быть преступником, как Стейси кун.
Get the right bitch, hit the light switch, here we go
Найди подходящую сучку, нажми на выключатель, поехали!
Tap that ass like this - really doe
Похлопай эту задницу вот так - реально ДОУ
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
West side lench mob
Вест Сайд ленч моб
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
Cause I'm a mother-fuckin.
Потому что я чертова мать.
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
Thirty in a holdin tank, catch the vapors
Тридцать в баке для хранения, лови пары.
Make me a pillow out of toilet paper
Сделай мне подушку из туалетной бумаги.
Concrete bench kickin off the hemorrhoids
Бетонная скамейка избавляет от геморроя
Ese's deep, don't fuck with dem boys
Это глубоко, не связывайся с этими парнями.
Phone check, co-llect call from the baller
Проверка телефона, совместный звонок от баллера
Her mama said please don't call her
Ее мама сказала Пожалуйста не звони ей
Do-wah-diddy, far from +new jack city+
До-ва-Дидди, далеко от Нью-Джек-Сити.
Seen one of my peers, "what the fuck you doin in here? "
Видел одного из моих сверстников: "какого хрена ты здесь делаешь? "
He said, "one-eighty-seven on the enemy"
Он сказал: "сто восемьдесят семь на врага",
And they treat me like I just shot a kennedy!
и они обращаются со мной так, будто я только что застрелил Кеннеди!
Deputy bitch thinks she's the queen bee
Шериф сука думает что она королева пчел
Ink on my thumb, index, and pinky
Чернила на моем большом, указательном и мизинце.
"sir, what set you from? " play dumb
"Сэр, откуда вы?" - прикидываюсь тупицей.
"general popu-la-tion"
"Всеобщая популяция"
Mama put your house up, and I can bounce up
Мама поставила твой дом, и я могу подпрыгнуть.
Out this motherfucker, that's why I love ya
Убери этого ублюдка, вот почему я люблю тебя.
Out like a boss, with a half-pint of sauce
Вышел, как босс, с полпинтой соуса.
Got the shit sewed up like betsy ross
Все это дерьмо зашито как у Бетси Росс
What a friend know? buy some indo
Что знает друг? купи немного Индо.
Never fuck with a silly ho - really doe
Никогда не связывайся с глупой шл * хой.
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
Really doe, bitch
Правда ДОУ, сука
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
God damn I'm a motherfuckin g
Черт возьми я чертов гангстер
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
Yup, that's right
Да, именно так
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
God damn I'm a.
Черт возьми, я ...
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
Knock you out like nyquil, I'll kill you quick
Вырублю тебя, как найквил, и убью быстро.
You sucker-for-love-ass trick
Ты-сосунок-для-любви-задницы.
So don't run up, wit ya gun up
Так что не убегай, держи пистолет наготове.
Cause I got the back breaker, double pump rump shaker
Потому что у меня есть задний выключатель, двойной насос, встряска для задницы.
Cause we can play hookie in the aqua boogie
Потому что мы можем играть в Хук в аква Буги
With concrete nikes, ya gets no stripes
С бетонными найками ты не получишь никаких полосок
Livin unforgiven with the mic on
Живу непрощенным с включенным микрофоном
And punks runnin like roaches with the light on
И панки бегут как тараканы с включенным светом
And that's all the shit I'm startin
И это все дерьмо, которое я начинаю.
Bust a cap (ka-kow-pow) like jerome on martin
Разорви кепку (ка-Кау-Пау), как Джером на Мартине.
You lookin for a punk with benefits
Ты ищешь панка с привилегиями
Cause you got a baby, that take many shits
Потому что у тебя есть ребенок, который требует много дерьма.
And you know I got a grip like a baby on a tit
И ты знаешь, что я вцепился в тебя, как ребенок в грудь.
Scopin hopin, thighs open
Scopin hopin, бедра раздвинуты.
But I kick back, six-pack, and hit the phillie slow
Но я откидываюсь назад, выпиваю шесть банок пива и медленно бью "Филли".
er hoe - really doe
Эр мотыга-настоящая лань
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
Ice cube, yup
Кубик льда, да
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
God damn I'm a motherfuckin g
Черт возьми я чертов гангстер
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
Really doe - west side
Действительно ДОУ-Уэст-сайд
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
Motherfuckin o, motherfuckin g
Гребаный о, гребаный г
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
East side
Ист Сайд
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
South. side
Южная сторона.
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
Cause I'm a motherfuckin g
Потому что я чертов гангстер
G, g, g, motherfuckin g
Джи, Джи, Джи, мать твою Джи!
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
North side
Северная сторона
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}
"you got to believe, somethin."
"Ты должен во что-то верить".
"i got to believe in me."
должен верить в себя".
{"and who the fuck are you? "}
{"и кто ты, черт возьми?"}





Writer(s): WALTER MORRISON, GEORGE CLINTON, O'SHEA JACKSON, WILLIAM COLLINS, NORMAN WHITFIELD, GREGORY JACOBS, LARRY GOODMAN, DERRICK MCDOWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.