Paroles et traduction Iced Earth - The Reckoning (Don't Tread On Me)
Destiny′s
called
us
Судьба
зовет
нас.
It's
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it′s
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don't
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
Revenge
is
not
justice
Месть-это
не
правосудие.
It's
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it′s
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don′t
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
You
went
too
far
this
time
На
этот
раз
ты
зашел
слишком
далеко.
For
this
heinous
crime
За
это
гнусное
преступление.
You
will
know
defeat
Ты
познаешь
поражение.
Begging
on
your
knees
Умоляешь
стоя
на
коленях
One
by
one
you'll
fall
Один
за
другим
вы
будете
падать.
Your
back′s
against
the
wall
Ты
прижат
спиной
к
стене.
Nowhere
to
turn
Некуда
повернуть.
You're
sure
to
burn
Ты
наверняка
сгоришь.
Destiny′s
called
us
Судьба
зовет
нас.
It's
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it′s
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don't
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
The
hour's
close
at
hand
Час
близок.
We′ll
make
our
final
stand
Мы
выступим
в
последний
раз.
Justice
shall
be
done
Правосудие
свершится.
Nowhere
to
run
Бежать
некуда.
True
evil
broods
in
you
Настоящее
зло
гнездится
в
тебе.
You′re
just
a
brainwashed
fool
Ты
просто
дурак
с
промытыми
мозгами.
The
coward
kills
then
hides
Трус
убивает,
а
затем
прячется.
Spewing
forth
his
lies
Извергая
свою
ложь
Revenge
is
not
justice
Месть-это
не
правосудие.
It's
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it′s
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don't
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
Born
of
destruction,
bred
in
agony
Рожденный
разрушением,
рожденный
в
агонии.
Is
this
my
salvation?
Это
мое
спасение?
From
these
ashes,
I
am
your
devastation
Из
этого
пепла
я-твое
опустошение.
If
it
was
up
to
me
Если
бы
это
зависело
от
меня
...
Eye
for
an
eye
I′d
seek
Око
за
око
я
бы
искал.
But
the
high
road
we
will
take
Но
мы
пойдем
по
большой
дороге.
Lady
Justice
is
a
stake
Леди
правосудие-это
ставка.
The
judgment
has
been
made
Решение
принято.
In
blood
it
shall
be
paid
Кровью
это
будет
оплачено.
Death
knows
what
to
do
Смерть
знает
что
делать
The
horseman
comes
from
you
Всадник
исходит
от
тебя.
Destiny's
called
us
Судьба
зовет
нас.
It′s
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it's
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don't
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
Revenge
is
not
justice
Месть-это
не
правосудие.
It′s
the
reckoning
Это
расплата.
This
time
it′s
for
blood
На
этот
раз
это
ради
крови.
Don't
tread
on
me
Не
наступай
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.