Paroles et traduction Icowesh - Le temps
Si
tu
vois
qu′un
jour,
d'un
coup,
j′ai
dû
lâcher
Если
ты
увидишь,
что
в
один
прекрасный
день
мне
пришлось
сдаться
Si
tu
m'vois
la
corde
au
cou,
balaie
la
chaise
Если
ты
увидишь
петлю
у
меня
на
шее,
убери
стул
L'argent
n′a
pas
d′odeur
mais
l'parfum
que
tu
veux,
tu
l′achètes
Деньги
не
пахнут,
но
тот
парфюм,
который
ты
хочешь,
ты
покупаешь
Le
temps
fait
pas
l'bonheur,
moi,
j′attends
qu'il
m′achève
Время
не
приносит
счастья,
я
жду,
пока
оно
меня
не
уничтожит
Les
moments
qu'on
a
partagés
Моменты,
которые
мы
разделяли
Guidés
par
ton
culot,
par
ta
gêne
Руководствуясь
твоей
наглостью,
твоим
смущением
Nous
deux,
ça
roule
mais
ça
peut
pas
marcher
Мы
двое
двигаемся,
но
у
нас
ничего
не
получится
Elle
digère
pas
ce
que
j'dis,
mes
mots
sont
pas
mâchés,
non
Она
не
может
переварить
то,
что
я
говорю,
мои
слова
не
обдуманы,
нет
Enfin,
je
vois
qu′tu
parles,
enfin,
je
vois
qu′tu
pars,
ouais
(ouais)
Наконец-то
я
вижу,
что
ты
говоришь,
наконец-то
я
вижу,
что
ты
уходишь,
да
(да)
Ça
me
rend
pas
plus
fort,
ça
me
tue
pas,
non,
non
Это
не
делает
меня
сильнее,
это
не
убивает
меня,
нет,
нет
Ça
m'a
rendu
parano
Это
сделало
меня
параноиком
C′est
plus
la
même
apparemment,
elle
est
revenue
par
amour
Она
больше
не
такая,
как
раньше,
она
вернулась
из-за
любви
J'ai
répondu
par
un
non
(non,
non,
non)
Я
ответил
"нет"
(нет,
нет,
нет)
Elle
m′a
dit
"ne
pars
pas"
Она
сказала
мне
"не
уходи"
Mais
j'suis
parti
parce
que
Но
я
ушел,
потому
что
Le
temps
là,
il
part
pas
Время
там
не
проходит
J′connais
la
chanson
par
cœur
Я
знаю
эту
песню
наизусть
Personne
n'a
souffert
de
ce
que
j'n′ai
pas
su
dire
Никто
не
страдал
от
того,
что
я
не
смог
сказать
Quelqu′un
a
su
dire
ce
que
j'n′ai
pas
su
faire
Кто-то
смог
сказать
то,
что
я
не
смог
сделать
J'ai
rien
donné,
j′pensais
que
ça
allait
suffire
Я
ничего
не
дал,
я
думал,
что
этого
будет
достаточно
J'ai
les
mains
liées,
mon
cœur
est
six
pieds
sous
terre
Мои
руки
связаны,
мое
сердце
на
шесть
футов
под
землей
Quand
j′suis
sahi,
ça
m'attriste
Когда
я
в
порядке,
это
меня
огорчает
M'en
bats
les
couilles
quand
j′suis
sous
teh
Наплевать,
когда
я
в
плохом
состоянии
La
vie
n′est
pas
sympa,
la
vie
n'est
pas
simple
Жизнь
не
мила,
жизнь
не
проста
Le
temps
passe,
ce
qu′on
en
fait,
c'est
pas
sain
Время
идет,
то,
что
мы
с
ним
делаем,
нездорово
Pourquoi
on
s′aime
pas,
on
sait
même
pas
ça
Почему
мы
не
любим
друг
друга,
мы
даже
этого
не
знаем
La
vie
n'est
pas
sympa,
ouais
la
vie
n′est
pas
simple
Жизнь
не
мила,
да,
жизнь
не
проста
Le
temps
passe,
ce
qu'on
en
fait,
c'est
pas
sain
Время
идет,
то,
что
мы
с
ним
делаем,
нездорово
Des
jours
avec,
des
jours
sans,
ces
temps-ci,
c′est
pas
ça
Иногда
хорошо,
иногда
плохо,
в
последнее
время
все
не
так
J′noie
l'chagrin
dans
la
′teille,
j'pense
à
ce
que
j′ai
raté
Я
топлю
печаль
в
бутылке,
думаю
о
том,
что
упустил
Puis
j'éteins
mon
cœur
en
attendant
qu′j'dessaoule,
ouais
Потом
я
гашу
свое
сердце
и
жду,
пока
не
протрезвею,
да
J'suis
tombé
plus
bas
que
terre,
j′ai
pas
signé
l′pacte,
non
Я
упал
ниже
земли,
я
не
подписывал
пакт,
нет
Le
temps
fait
pas
l'bonheur,
le
temps,
c′est
pas
les
sous
Время
не
приносит
счастья,
время
— это
не
деньги
Le
temps
fait
pas
l'bonheur
(non,
non)
Время
не
приносит
счастья
(нет,
нет)
Le
temps
fait
pas
l′bonheur,
non
(non,
non,
non)
Время
не
приносит
счастья,
нет
(нет,
нет,
нет)
J'noie
l′chagrin
dans
la
'teille,
j'pense
à
c′que
j′ai
raté
Я
топлю
печаль
в
бутылке,
думаю
о
том,
что
упустил
Puis
j'éteins
mon
cœur
en
attendant
qu′j'dessaoule,
ouais
Потом
я
гашу
свое
сердце
и
жду,
пока
не
протрезвею,
да
J′suis
tombé
plus
bas
que
terre,
j'ai
pas
signé
l′pacte,
non
Я
упал
ниже
земли,
я
не
подписывал
пакт,
нет
Le
temps
fait
pas
l'bonheur,
le
temps,
c'est
pas
les
sous
Время
не
приносит
счастья,
время
— это
не
деньги
Le
temps
fait
pas
l′bonheur
(non,
non,
non)
Время
не
приносит
счастья
(нет,
нет,
нет)
Le
temps
fait
pas
l′bonheur,
non
Время
не
приносит
счастья,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Mohammedi
Album
Epilogue
date de sortie
03-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.