Paroles et traduction Igor Kmeto - Tvoj čas
Ver
mi,
že
tu
nejde
len
o
lóve
Поверь
мне,
дело
не
только
в
любви.
Ver
mi,
že
nekúpia
ti
ten
čas
Поверь
мне,
на
этот
раз
они
тебя
не
купят.
Nekúpia
ti
lásku,
ani
nekúpia
ti
šťastie
Они
не
купят
тебе
любовь,
они
не
купят
тебе
счастье.
Lebo
čo
hľadáš
v
sebe
dávno
máš
Потому
что
то,
что
ты
ищешь,
давно
ушло.
Ver
mi
je
zbytočné
čakať
na
zázrak
Поверь
мне,
ждать
чуда
бесполезно.
Ver
mi
tak
to
nejde
viem
to
sám
Поверь
мне,
я
не
справлюсь
в
одиночку.
Hlavné
je
to
nevzdať,
aj
keď
možno
párkrát
spadneš
Главное
- не
сдаваться,
даже
если
упадешь
несколько
раз.
Nie
je
to
tak
zlé
vydržíš
pár
rán
Это
не
так
уж
плохо,
ты
можешь
сделать
несколько
выстрелов.
Aj
tebe
to
raz
dojde
Ты
тоже
его
получишь.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Ver
mi
je
to
márne
vešať
hlavu
Поверь
мне
напрасно
вешать
голову
Ver
mi
svet
je
krajší
keď
máš
rád
Поверь
мне,
мир
лучше,
когда
ты
любишь.
Je
to
o
mnohokrát
lepšie
rozdávať
tú
lásku
Гораздо
лучше
отдать
эту
любовь.
Vráti
sa
ti
späť,
čo
raz
dáš
Он
вернет
тебе
то,
что
ты
когда-то
отдал.
Ver
mi
je
to
hlúpe
cítiť
nenávisť
Поверь
мне,
это
глупо-чувствовать
ненависть.
Ver
mi
je
to
hlúpe
cítiť
chlad
Поверь
мне,
это
глупо-чувствовать
холод.
Pred
Bohom
sme
aj
tak
všetci
rovnakí
В
любом
случае
перед
Богом
мы
все
одинаковы
A
ver
mi
nikdy
nie
si
sám
И
поверь
мне,
Ты
никогда
не
бываешь
одна.
Každý
je
tvoj
brat
Каждый
человек-твой
брат.
Aj
tebe
to
raz
dojde
Ты
тоже
его
получишь.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Skrývaš
sa,
skrývaš
sa
pred
touto
tmou
Ты
прячешься,
ты
прячешься
от
этой
тьмы.
A
nechávam
priestor
nech
vyjde
to
svetlo
И
я
оставляю
место
для
света.
Ver
mi,
príde
ten
deň
Поверь
мне,
этот
день
настанет.
Ja
pýtam
sa,
pýtam
sa
prečo
to
zlo
Я
спрашиваю,
я
спрашиваю,
почему
это
зло?
Prečo
stáva
sa
z
neba
na
zemi
peklo?
Почему
рай
на
Земле
становится
адом?
Ver
mi
príde
ten
deň
Поверь
мне,
этот
день
настанет.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
No
kým
tu
som
naplno
hrám
Но
пока
я
здесь,
я
играю.
Beriem
to
do
vlastných
rúk
nestrácam
čas
Я
беру
все
в
свои
руки
я
не
трачу
свое
время
впустую
Zmením
to
len
sám
Я
изменю
его
только
сам.
Raz
tu
som
a
viem,
že
raz
tu
nebudem
Однажды
я
здесь,
и
я
знаю,
что
однажды
меня
здесь
не
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.