Ilaria Graziano - monochrome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ilaria Graziano - monochrome




Where all the colors are
Где все цвета
Ocean
Океан
The silent ocean knows
Тихий океан знает.
Your face
Твое лицо
Your reality
Твоя реальность
Haven′t been the same lately
В последнее время я стал другим.
Wonder could it be a lack of devotion?
Интересно, может быть, это недостаток преданности?
Seeing in monochrome
Видение в монохромном цвете
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Feel
Почувствуйте
Can you feel
Ты чувствуешь
Might be why colors disappear
Может быть поэтому цвета исчезают
The place we call our soul
Место, которое мы называем душой.
Ocean
Океан
The cyber ocean sees
Кибер-океан видит ...
Your dreams
Твои мечты
Your totality
Твоя целостность
Nothing stays the same
Ничто не остается неизменным.
Someday
Когда-нибудь,
I hope you will make more lasting connections
я надеюсь, у вас установятся более прочные связи.
Feeling jn monochrome
Чувствуя себя JN монохромным
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
See
Видишь
Can you see
Видишь
Colors that the ocean offers
Цвета, которые предлагает океан
Be
Быть
Can you be
Можешь ли ты быть
Something more than black white and gray
Нечто большее чем черное белое и серое
Being in monochrome
Быть в монохроме
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям
Who taught you emotions
Кто научил тебя эмоциям





Writer(s): 菅野 よう子, Troy, 菅野 よう子, troy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.