Paroles et traduction Imq - Starboy
I'm
tryna
put
you
in
the
worst
mood,
ah
Я
пытаюсь
привести
тебя
в
самое
плохое
настроение,
а
P1
cleaner
than
your
church
shoes,
ah
Р1
чище,
чем
твои
церковные
туфли,
а
Milli
point
two
just
to
hurt
you,
ah
Милли
пункт
два
просто
для
того,
чтобы
причинить
тебе
боль,
ах
All
red
lamb'
just
to
tease
you,
ah
Вся
красная
баранина"
просто
чтобы
подразнить
тебя,
а
None
of
these
toys
on
lease
too,
ah
Ни
одна
из
этих
игрушек
тоже
не
сдается
в
аренду,
ах
Made
your
whole
year
in
a
week
too,
yeah
И
весь
твой
год
тоже
прошел
за
неделю,
да
Main
bitch
out
of
your
league
too,
ah
Главная
сучка
тоже
не
из
твоей
лиги,
а
Side
bitch
out
of
your
league
too,
ah
Сторонняя
сучка
тоже
не
из
твоей
лиги,
а
House
so
empty
need
a
centerpiece
Такому
пустому
дому
нужен
центральный
элемент
Twenty
racks
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
стеллажей
и
стол,
вырезанный
из
черного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежьте
эту
слоновую
кость
тонкими
кусочками
Then
she
clean
up
with
her
face,
man
Потом
она
вытирает
лицо,
чувак
I
love
my
baby
Я
люблю
своего
ребенка
You
talking
money
need
a
hearing
aid
Тебе,
говорящему
о
деньгах,
нужен
слуховой
аппарат
You
talking
'bout
me
I
don't
see
the
shade
Ты
говоришь
обо
мне,
я
не
вижу
тени
Switch
up
my
style
I
take
any
lane
Меняю
свой
стиль,
я
выбираю
любую
полосу
движения.
I
switch
up
my
cup
I
kill
any
pain
Я
меняю
свою
чашку,
я
снимаю
любую
боль.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Every
day
a
nigga
try
to
test
me,
ah
Every
day
a
nigga
try
to
test
me,
ah
Every
day
a
nigga
try
to
end
me,
ah
Every
day
a
nigga
try
to
end
me,
ah
Pull
off
in
that
roadster
SV,
ah
Pull
off
in
that
roadster
SV,
ah
Pockets
over
weight
getting
hefty,
ah
Карманы
от
лишнего
веса
становятся
все
больше,
ах
Coming
for
the
king
that's
a
far
cry
Прийти
за
королем
- это
слишком
далеко
I
come
alive
in
the
fall
time
I
Я
оживаю
осенью,
когда
я
No
competition
I
don't
really
listen
Никакой
конкуренции,
я
на
самом
деле
не
слушаю
I'm
in
the
blue
Mulsanne
bumping
New
Edition
Я
в
синем
Mulsanne,
натыкаюсь
на
новое
издание
House
so
empty
need
a
centerpiece
Такому
пустому
дому
нужен
центральный
элемент
Twenty
racks
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
стеллажей
и
стол,
вырезанный
из
черного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежьте
эту
слоновую
кость
тонкими
кусочками
Then
she
clean
up
with
her
face,
man
Then
she
clean
up
with
her
face,
man
I
love
my
baby
I
love
my
baby
You
talking
money
need
a
hearing
aid
You
talking
money
need
a
hearing
aid
You
talking
bout
me
I
don't
see
the
shade
You
talking
bout
me
I
don't
see
the
shade
Switch
up
my
style
I
take
any
lane
Switch
up
my
style
I
take
any
lane
I
switch
up
my
cup
I
kill
any
pain
I
switch
up
my
cup
I
kill
any
pain
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Посмотри,
что
ты
наделал!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Я
гребаный
звездный
мальчик
Let
a
nigga
Brad
Pitt
legend
of
the
fall
Позволь
ниггеру
Брэду
Питту
стать
легендой
падения
Took
the
year
like
a
bandit
Провел
этот
год
как
бандит
Bought
mama
a
crib
and
a
brand
new
wagon
Купил
маме
детскую
кроватку
и
новенький
фургон
Now
she
hit
the
grocery
shop
looking
lavish
Теперь
она
зашла
в
продуктовый
магазин,
выглядя
роскошно
Star
Trek
groove
in
that
Wraith
of
Khan
Грув
из
"Звездного
пути"
в
"Призраке
Хана"
Girls
get
loose
when
they
hear
this
song
Девушки
раскрепощаются,
когда
слышат
эту
песню
Hundred
on
the
dash
get
me
close
to
God
Сотня
на
приборной
панели
приблизит
меня
к
Богу
We
don't
pray
for
love
we
just
pray
for
cars
Мы
не
молимся
о
любви,
мы
просто
молимся
о
машинах
House
so
empty
need
a
centerpiece
Такому
пустому
дому
нужен
центральный
элемент
Twenty
racks
a
table
cut
from
ebony
Двадцать
стеллажей
и
стол,
вырезанный
из
черного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Нарежьте
эту
слоновую
кость
тонкими
кусочками
Then
she
clean
up
with
her
face
Затем
она
вытирает
лицо
Man
I
love
my
baby
Чувак,
я
люблю
своего
ребенка
You
talking
money
need
a
hearing
aid
Тебе,
говорящему
о
деньгах,
нужен
слуховой
аппарат
You
talking
bout
me
I
don't
see
your
shade
Ты
говоришь
обо
мне,
я
не
вижу
твоей
тени
Switch
up
my
style
I
take
any
lane
Switch
up
my
style
I
take
any
lane
I
switch
up
my
cup
I
kill
any
pain
I
switch
up
my
cup
I
kill
any
pain
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Look
what
you've
done!
Look
what
you've
done!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
I'm
a
motherfuckin'
Starboy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Bangalter, Martin Mckinney, Henry Walter, Abel Tesfaye, Jason Quenneville, Guillaume Emmanuel Homem Christo
Album
Starboy
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.