Paroles et traduction In Strict Confidence - Au Milieu Des Anges
Quelqu′un
m'a
pris
mon
souffle
У
меня
перехватило
дыхание.
Débris
de
corps
Обломки
тела
Nue
et
perdue
Обнаженная
и
потерянная
Je
repars
d′où
je
viens
Я
возвращаюсь
туда,
откуда
пришел
Et
maintenant,
dans
un
sommeil
glacé
И
сейчас,
в
ледяном
сне
Leurs
ailes
me
portent
Их
крылья
несут
меня
Et
leurs
âmes
me
rejoignent
И
их
души
присоединяются
ко
мне
La
douleur
passe
Боль
проходит
Au
milieu
des
anges
Среди
ангелов
J'inspire
mon
souffle
Я
вдыхаю
свое
дыхание
Mon
sommeil
m'appartient
Мой
сон
принадлежит
мне.
J′ai
le
droit
d′exister
Я
имею
право
на
существование.
Au
milieu
des
anges
Среди
ангелов
L'obscurité
se
fait
mienne
Тьма
становится
моей
Les
étoiles
m′appartiennent
Звезды
принадлежат
мне.
Enfin
je
peux
m'endormir
Наконец
- то
я
могу
заснуть
Mon
souffle,
ma
peau
Мое
дыхание,
моя
кожа
Aimée
par
le
soleil
Любимый
солнцем
Je
me
réveille
Я
просыпаюсь
Ce
bleu
scintillant
dans
le
lac
Эта
сверкающая
синева
в
озере
Ce
paysage
de
glace
Этот
ледяной
пейзаж
Au
pied
de
cette
montagne
У
подножия
этой
горы
Au
milieu
des
anges...
Среди
ангелов...
Cette
mère
au
corps
protégé
Эта
мать
с
защищенным
телом
Cette
fille
aux
cheveux
caressés
Эта
девушка
с
волосами
ласкала
Mon
âme
perdue
Моя
потерянная
душа
Se
réfugie
dans
la
nostalgie
Укрывается
от
ностальгии
Avec
la
mélancolie
de
l'enfance
С
меланхолией
детства
Pour
enfin
savoir
Чтобы
наконец
узнать
Qu'il
n′y
a
pas
de
place
pour
les
anges
Что
для
ангелов
нет
места
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Ostermann-endres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.