Paroles et traduction Incubus - Agoraphobia (Acoustic)
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
Two
people
touching
lips
Два
человека
соприкасаются
губами.
Hands
on
each
others
hips
Руки
на
бедрах
друг
друга.
Nothing
else
in
the
world
but
one
another
В
мире
нет
ничего,
кроме
друг
друга.
The
forty
second
floor
Сорок
второй
этаж
On
a
distant
shore
На
далеком
берегу
...
I
wonder
how
we
strayed
so
far
from
this
Интересно,
как
мы
так
далеко
ушли
от
этого?
Remember
when
we
were
Помнишь,
когда
мы
были
...
Just
flesh
and
bone,
you
sir
Просто
плоть
и
кости,
сэр.
May
have
forgotten
how
good
your
world
can
be
Возможно,
ты
забыл,
каким
хорошим
может
быть
твой
мир.
So
put
down
your
hollow
tips
Так
что
опусти
свои
пустые
кончики.
And
kiss
you
lover's
lips
И
поцелую
тебя
в
губы
возлюбленного.
And
know
that
fate
is
what
we
make
of
it
И
знай,
что
судьба-это
то,
что
мы
делаем
из
нее.
Please
end
this,
please
end
this
Пожалуйста,
покончи
с
этим,
пожалуйста,
покончи
с
этим.
Before
this
ends
us,
ends
us,
ends
us
Пока
это
не
положило
конец
нам,
не
положило
конец
нам,
не
положило
конец
нам.
I
want
to
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
want
to
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда.
I
want
to
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
I
read
the
news
today
Я
читал
новости
сегодня.
And
everything
they
say
И
все,
что
они
говорят
...
Just
makes
me
want
to
stay
inside
and
wait
Мне
просто
хочется
остаться
дома
и
ждать.
Better
part
of
me
knows
Лучшая
часть
меня
знает.
That
waiting
in
the
throes
Это
ожидание
в
муках.
Is
on
a
par
with
reading
with
my
eyes
are
closed
Это
наравне
с
чтением
с
закрытыми
глазами
"What
can
I
do?"
you
say
"Что
я
могу
сделать?"
- спрашиваешь
ты.
"It's
just
another
day
"Это
просто
еще
один
день.
In
the
life
of
apes
with
ego
trips!"
В
жизни
обезьян
с
эгоизмом!"
Put
down
your
hollow
tips
Опусти
свои
пустые
кончики.
And
kiss
your
lover's
lips
И
поцелуй
своего
любимого
в
губы.
And
know
that
fate
is
what
we
make
of
it
И
знай,
что
судьба-это
то,
что
мы
делаем
из
нее.
Please
end
this,
please
end
this
Пожалуйста,
покончи
с
этим,
пожалуйста,
покончи
с
этим.
Before
this
ends
us,
ends
us,
ends
us
Пока
это
не
положило
конец
нам,
не
положило
конец
нам,
не
положило
конец
нам.
I
want
to
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
want
to
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда.
I
want
to
stay
inside
for
good,
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда,
навсегда.
Oh,
oh,
oh,
ah
О,
о,
о,
ах
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
Oh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ha
О,
О,
О,
О,
О,
Ха!
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
wanna
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда
I
wanna
stay
inside
for
good,
for
good,
yeah
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда,
навсегда,
да
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
I
wanna
stay
inside
for
good
Я
хочу
остаться
внутри
навсегда
I
wanna
stay
inside
Я
хочу
остаться
внутри.
Don't
want
to
stay
inside
for
good
Я
не
хочу
оставаться
внутри
навсегда
Don't
want
to
stay
inside
for
good,
for
good
Не
хочу
оставаться
внутри
навсегда,
навсегда.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
For
good,
for
good,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда,
навсегда.
For
good,
fuck
off,
for
good,
for
good,
for
good
Навсегда,
отвали,
навсегда,
навсегда,
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Charles Boyd, Michael Aaron Einziger, Jose Anthony Ii Pasillas, Christopher E Kilmore, Ben Kenney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.