Insano - Sureño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Insano - Sureño




Sureño
Sureño
Iluminado por las luces de los autos
Illuminated by the car lights
Rotos los ojos por la mierda de estos frascos
My eyes are bloodshot from the shit in these jars
Un beat al plato y otra vez pierdo lo sano
A beat on the plate and I lose my mind again
Atragantandote con las barras que largo
Choking on the bars I spit
Conectando la montaña con el monte pa los astros
Connecting the mountains to the hills for the stars
No me esperaban y ahora les toca el descanso
They didn't expect me and now they have to rest
Mis negros buscando la money con movidas
My boys lookin' for the money with moves
Y ponen a los tuyos a limpiarnos la cocina
And they put yours to clean our kitchen
Labios morados por la culpa de ese cáliz
Lips purple from the fault of that chalice
Mentalidad de ganador, dame la diez
Winner's mentality, give me number ten
Estoy cumpliendome los sueños de pendejo
I'm fulfilling my childhood dreams
Un beat sureño para volarte los sesos
A southern beat to blow your brains out
Un par de años que pasaron mejoramos como tinto
A couple of years have passed, we got better like wine
Entre viñas y parrales, peso en litros
Between vineyards and trellises, weight in liters
Hago desastre cada vez que toco el micro
I make a mess every time I touch the mic
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
Un par de años que pasaron mejoramos como tinto
A couple of years have passed, we got better like wine
Entre viñas y parrales, peso en litros
Between vineyards and trellises, weight in liters
Hago desastre cada vez que toco el micro
I make a mess every time I touch the mic
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
Un escritor distinto,
A different writer,
Transformándote papel en algo liquido
Transforming paper into something liquid
De esos que llaman Dios
One of those they call God
Respetado por sus negros cual LeBron
Respected by his people like LeBron
No saben nada de mi
They don't know anything about me
Voy a ser Leyeda como Will Smith
I'm gonna be a legend like Will Smith
O como Zlatan en París
Or like Zlatan in Paris
Vos dame un lápiz no me llevo con el free
You give me a pencil, I don't get along with freestyle
Rodeado de Ñeros que me cuidan las espaldas
Surrounded by homies who watch my back
Y una princesa que acompaña mis jugadas
And a princess who accompanies my moves
Tan fiel a la casaca como Totti con la Roma
As loyal to the shirt as Totti with Roma
Mantengo mi flow clásico como River y Boca
I keep my flow classic like River and Boca
Un par de años que pasaron mejoramos como tinto
A couple of years have passed, we got better like wine
Entre viñas y parrales, peso en litros
Between vineyards and trellises, weight in liters
Hago desastre cada vez que toco el micro
I make a mess every time I touch the mic
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
Un par de años que pasaron mejoramos como tinto
A couple of years have passed, we got better like wine
Entre viñas y parrales, peso en litros
Between vineyards and trellises, weight in liters
Hago desastre cada vez que toco el micro
I make a mess every time I touch the mic
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
Encontrame en las paredes del distrito
Find me on the walls of the district
715
715





Writer(s): Elías Imaz

Insano - Sureño
Album
Sureño
date de sortie
12-12-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.