Intocable - En Paz Descanse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Intocable - En Paz Descanse




En Paz Descanse
Rest in Peace
Las cosas no van bien,
Things aren't going well,
hay algo entre y yo que nos divide,
There's something between you and me that divides us,
una distancia, que cada día que pasa se hace más larga,
A distance, that grows longer with each passing day,
nos gusta discutir, yo a punto de estallar y callada,
We like to argue, I'm about to explode and you stay silent,
no hay solución, tal vez sea mejor decir adios, adios,
There's no solution, maybe it's better to say goodbye, goodbye,
en paz descanse muestro amor,
Rest in peace, our love,
es lo mejor para los dos,
It's the best for both of us,
no tiene caso continuar,
There's no point in continuing,
porque este amor solo hace mal,
Because this love only hurts,
hoy nuestro amor llegó al final, adios,
Today our love has reached its end, goodbye,
en paz descanse nuestro amor,
Rest in peace, our love,
es lo mejor para los dos,
It's the best for both of us,
será difícil aceptar,
It will be difficult to accept,
pero este amor solo hace mal,
But this love only hurts,
entre yo falto algo más...
Between you and me, something is missing...





Writer(s): ESPINOZA ALEXANDER RENE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.