Irene Grandi - A memoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Irene Grandi - A memoria




A memoria ti saprei dire quante ciglia hai
Наизусть скажу, сколько у тебя ресниц
Qual è il loro suono quando chiudi gli occhi prima di dormire
Каков их звук, когда вы закрываете глаза перед сном
Io ti sto a guardare
Я смотрю на тебя
A memoria saprei raccontare quali sono i gesti dentro al
Наизусть я мог бы сказать, что жесты внутри
Tuo mattino quando ti vesti in mezzo ad uno sbadiglio
Ваше утро, когда вы одеваетесь в разгар зевота
Provo ad immaginare
Я пытаюсь представить
Cosa stai pensando
Что вы думаете
A memoria potrei disegnare la tua faccia assorta
Наизусть я мог бы нарисовать твое поглощенное лицо
Mentre stai leggendo hai quell′espressione di chi sa viaggiare
Пока вы читаете, у вас есть выражение того, кто знает, как путешествовать
Di chi sa arrivare
Кто знает, как добраться
A memoria saprei ritornare sulla strada che porta verso te
Я наизусть знаю, как вернуться на дорогу, ведущую к тебе
E non è paura di restare sola ma la gioia immensa di volerti ancora
И это не страх остаться в одиночестве, а огромная радость снова хотеть тебя
Dalla memoria vorrei cancellare tutte quelle volte che ci siam traditi
Из памяти я хочу стереть все те времена, когда мы предавали друг друга
E con le parole ci siam fatti male
И со словами мы задели друг друга.
Solo per il gusto di ferirsi
Только ради того, чтобы причинить себе боль
Poi ti giri mi guardi sorridi
Потом ты поворачиваешься, смотришь на меня, улыбаешься
E sei la luna piena
И ты полная луна
Dove io ti vengo a cercare
Где я буду искать тебя
E poi possiamo ancora salire
И тогда мы все еще можем подняться
A memoria ti saprei dire quante ciglia hai
Наизусть скажу, сколько у тебя ресниц
Qual è il loro suono quando chiudi gli occhi prima di dormire
Каков их звук, когда вы закрываете глаза перед сном
Io ti sto a guardare
Я смотрю на тебя
A memoria potrei disegnare la tua faccia assorta
Наизусть я мог бы нарисовать твое поглощенное лицо
Mentre stai leggendo hai quell'espressione di chi sa viaggiare
Пока вы читаете, у вас есть выражение того, кто знает, как путешествовать
Tu mi fai salire
Ты заставляешь меня подняться
E mi fai arrivare
И ты заставляешь меня
Sulla luna piena
На полнолуние
Dove stiamo atterrando proprio questa sera
Где мы приземляемся сегодня вечером
Su di un′immensa luna piena
На огромной полной луне
Tu mi fai salire
Ты заставляешь меня подняться
E mi fai arrivare
И ты заставляешь меня
Dove io ti vengo a cercare
Где я буду искать тебя
E noi vi saluteremo tutti questa sera
И мы все будем приветствовать вас сегодня вечером
Dalla sua grande schiena
От ее большой спины
Tu mi fai salire
Ты заставляешь меня подняться
E mi fai arrivare
И ты заставляешь меня
Dove io ti vengo a cercare
Где я буду искать тебя
Dove io ti vengo a cercare
Где я буду искать тебя
E forse da così lontano
И, возможно, так далеко
E forse da così lontano
И, возможно, так далеко
Anche da così lontano
Даже с такого расстояния
A memoria ti saprei dire quante ciglia hai
Наизусть скажу, сколько у тебя ресниц
Qual è il loro suono quando chiudi gli occhi prima di dormire
Каков их звук, когда вы закрываете глаза перед сном
Io ti sto a guardare.
Я смотрю на тебя.





Writer(s): Cristina Trombini, Irene Grandi, Saverio Lanza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.