Paroles et traduction Irving Manuel feat. Maelo Ruiz - Desde Cuando
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
le
dices
al
oído
que
ella
es
tu
gran
amor
Ты
не
говоришь
ей
на
ушко,
что
она
твоя
большая
любовь
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
hay
entregas
de
esa,
que
cuando
la
besas
Ты
не
касаешься
ее,
когда
целуешь
Le
entregas
toda
tu
alma
И
отдаешь
ей
всю
свою
душу
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
С
каких
пор...
Hazle
sentir,
que
su
cuerpo
desnudo
en
la
oscuridad
. Será
la
luz
que
más
confianza
te
da
Дай
ей
почувствовать,
что
ее
обнаженное
тело
в
темноте
. Будет
светом,
который
даст
тебе
больше
всего
уверенности
Hazle
sentir,
tus
manos
tibias
y
certeras
en
su
espalda.
Sin
detenerte
jamás
Дай
ей
почувствовать,
что
твои
теплые
и
точные
руки
на
ее
спине.
Без
остановки
Hazle
sentir,
que
las
nostalgia
y
el
romance
entre
los
dos
. Sigue
con
fuerza
y
durara
una
eternidad
Дай
ей
почувствовать,
что
ностальгия
и
романтика
между
вами
. Остается
сильной
и
будет
длиться
вечность
Hazle
sentir,
que
en
tus
manos
tienes
su
corazón
. Y
que
no
lo
dejas
de
amar
Дай
ей
почувствовать,
что
в
твоих
руках
ее
сердце
. И
что
ты
никогда
не
перестанешь
его
любить
Desde
cuando,
desde
cuando
С
каких
пор,
с
каких
пор
No
la
llevas
de
la
mano,
mostrando
orgullo
al
andar
Ты
не
берешь
ее
за
руку,
не
проявляя
гордость
при
ходьбе
Desde
cuando,
que
después
de
una
noche
С
каких
пор,
после
ночи
De
locura,
le
dices
cuanto
la
amas
Безумия,
ты
говоришь
ей,
как
сильно
ты
ее
любишь
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Desde
cuando...
С
каких
пор...
Hazle
sentir,
que
su
cuerpo
desnudo
en
la
oscuridad
Дай
ей
почувствовать,
что
ее
обнаженное
тело
в
темноте
Será
la
luz
que
más
confianza
te
da
Будет
светом,
который
даст
тебе
больше
всего
уверенности
Hazle
sentir,
tus
manos
tibias
y
certeras
en
su
espalda
Дай
ей
почувствовать,
что
твои
теплые
и
точные
руки
на
ее
спине
Sin
detenerte
jamás
Без
остановки
Hazle
sentir,
que
las
nostalgia
y
el
romance
entre
los
dos
Дай
ей
почувствовать,
что
ностальгия
и
романтика
между
вами
Sigue
con
fuerza
y
durara
una
eternidad
Остается
сильной
и
будет
длиться
вечность
Hazle
sentir,
que
en
tus
manos
tienes
su
corazón
Дай
ей
почувствовать,
что
в
твоих
руках
ее
сердце
Y
que
no
lo
dejas
de
amar
И
что
ты
никогда
не
перестанешь
его
любить
Desde
cuando
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор
ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
Que
es
bella
mujer,
que
es
hermosa
y
dueña
de
tu
querer
Что
она
красивая
женщина,
что
она
прекрасна
и
является
хозяйкой
твоей
любви
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор,
ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
Demuéstrale
con
amor,
que
ella
es
tu
corazón
Докажи
ей
своей
любовью,
что
она
твое
сердце
Que
no
es
solo
cocina
y
cama
Что
она
не
просто
кухня
и
постель
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор,
ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
Que
le
entregues
tu
la
vida
Что
ты
отдашь
ей
свою
жизнь
Que
es
tu
historia
preferida,
que
se
enteren!
Что
она
твоя
любимая
история,
пусть
все
узнают
об
этом!
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор,
ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
No
todo
en
la
vida
es
dinero,
es
decir
un
te
amo
Не
все
в
жизни
деньги,
скажи
"я
тебя
люблю"
Un
te
quiero,
a
la
hora
menos
esperada
"Я
тебя
хочу",
в
самый
неожиданный
момент
Desde
cuando,
no
le
dices
que
le
amas
С
каких
пор,
ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
Di
lo
que
siente
tu
corazón
Скажи
то,
что
чувствует
твое
сердце
Que
el
orgullo
no
se
interponga
en
la
relación
Пусть
гордость
не
вмешивается
в
отношения
No
le
dices
que
le
amas
Ты
не
говоришь
ей,
что
любишь
Para
decir
te
amo
me
basta
Чтобы
сказать
"я
тебя
люблю",
мне
достаточно
Con
encontrar
tu
mirada
Встретиться
с
твоим
взглядом
Hazle
sentir,
que
sigue
vivo
Дай
ей
почувствовать,
что
любовь
жива
El
amor
y
durara
una
eternidad
И
продлится
вечность
Hazle
sentir,
que
la
amas
Дай
ей
почувствовать,
что
ты
ее
любишь
Y
en
tu
brazos
siempre
hay
seguridad
И
в
твоих
объятиях
всегда
есть
безопасность
Hazle
sentir
que
sigue
vivo
el
amor
Дай
ей
почувствовать,
что
любовь
жива
Esa
fuerza
infinita
que
hay
entre
los
dos
Та
безграничная
сила,
которая
есть
между
нами
Hazle
sentir,
cuanto
la
amas
y
que
con
ella
eres
feliz
Дай
ей
почувствовать,
как
сильно
ты
ее
любишь
и
что
с
ней
ты
счастлив
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Geronimo Vallenilla Lezmma, Irvin Manuel Matos Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.