Paroles et traduction Ivan Orozco - Timeless, Pt. 2
It′s
been
a
minute
since
you
pulled
up
to
my
show
now
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
ты
приехала
на
мое
шоу.
We're
on
and
off
like
switch,
but
we′re
cool
now
Мы
то
включаемся,
то
выключаемся,
как
выключатели,
но
сейчас
мы
спокойны.
Remember
nights,
did
the
most
just
to
sneak
out
Помнишь
ночи,
когда
я
больше
всего
старался
улизнуть?
Turned
off
the
phones,
took
I-10
down
to
downtown
Выключил
телефоны,
поехал
по
I-10
в
центр
города.
HTX,
45
to
the
South
side
HTX,
45
к
южной
стороне
Nobody's
business,
but
you
always
seemed
to
mind
mine
Никого
это
не
касается,
но
ты,
кажется,
всегда
заботился
обо
мне.
But
on
the
real,
I'm
just
looking
for
a
way
out
Но
на
самом
деле
я
просто
ищу
выход.
Drive
up
to
Cali,
blow
some
racks
for
the
time
slots
Поезжай
в
Кали,
продуй
несколько
стеллажей
для
временных
слотов.
Drop
some
tracks,
earn
my
money
for
the
family
Оставь
несколько
треков,
заработай
мои
деньги
для
семьи.
Got
some
wants
but
for
now,
it′s
necessities
У
меня
есть
кое-какие
желания,
но
сейчас
это
самое
необходимое
Want
Chanel,
want
the
rolex,
no
need
to
fake
flex
Хочешь
"Шанель",
хочешь
"Ролекс",
не
нужно
притворяться.
Thrift
my
clothes
cause
I
know
I
have
to
stay
swex
Побереги
мою
одежду,
потому
что
я
знаю,
что
должна
остаться
свекс.
The
things
I′d
do
to
finally
get
your
get
your
late
text
То
что
я
сделаю
чтобы
наконец
получить
твое
получить
твое
последнее
сообщение
No
kids
yet
grab
the
rubbers
with
the
latex
Еще
нет
детей
хватайте
резинки
вместе
с
латексом
I
stick
around
because
with
you
I'm
at
my
apex
Я
остаюсь
здесь,
потому
что
с
тобой
я
нахожусь
на
вершине.
And
you
around
cause
I
provide
for
that
wet
wet
И
ты
рядом
потому
что
я
обеспечиваю
это
мокрое
мокрое
Back
then
I
always
dreamt
that
you
would
be
mine
Тогда
я
всегда
мечтал,
что
ты
будешь
моей.
Back
when
we
used
to
get
our
shit
from
LimeWire
В
те
времена,
когда
мы
получали
свое
дерьмо
из
Лаймвайра.
We
always
left
and
bounced
back
just
like
a
rebound
Мы
всегда
уходили
и
возвращались,
как
отскок.
Played
again,
saved
the
rest,
and
then
we′d
rewind
Сыграли
еще
раз,
сохранили
остальное,
а
потом
перематывали
назад.
Now
in
the
city,
whippin'
stock,
like
it′s
foreign
Теперь
в
городе
торгуют
акциями,
как
будто
они
иностранцы.
Exchanging
kisses,
I'm
the
market,
like
it′s
forex
Обмениваясь
поцелуями,
я
становлюсь
рынком,
как
на
форексе.
Vivid
visions
where
we
would
pull
up
in
DeLoreans
Яркие
видения,
где
мы
остановимся
в
Делорансе.
Saved
our
pictures,
cause
with
us
it's
always
timeless
Сохранил
наши
фотографии,
потому
что
с
нами
это
всегда
вне
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Orozco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.