Paroles et traduction Ivi Adamou - Afto Ton Kero
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
То,
что
ты
мне
даешь,
я
беру
Θλίψη
να
σέρνεις
Грусть
тащить
Άσπρη
μέρα
ποτέ
σου,
εύχομαι
να
μη
δεις
Белого
дня
Никогда,
я
желаю
тебе
никогда
не
видеть
Κι
απ'
τις
παλιές
πληγές
σου,
ποτέ
μη
γιατρευτείς
И
от
твоих
старых
ран,
которые
никогда
не
заживут
Να
'χεις
στα
βήματά
σου,
χασούρες
και
ζημιές
Есть
по
вашим
стопам
потери
и
проигрыши
Και
με
τα
συγκαλά
σου
να
μην
είσαι
ποτέ
И
с
твоими
чувствами
никогда
не
быть
Δεν
το
περίμενα
μα
το
φοβόμουνα
Я
этого
не
ожидал,
но
я
этого
боялся.
Αυτό
δεν
ήθελα
ποτέ
να
δω
Это
то,
что
я
никогда
не
хотел
видеть
Δεν
το
περίμενα,
αχ
το
φοβόμουνα
Я
этого
не
ожидал,
я
этого
боялся.
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Это
то,
что
я
не
хотел
себе
представлять
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Это
то,
что
я
не
хотел
себе
представлять
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
То,
что
ты
мне
даешь,
я
беру
Θλίψη
να
σέρνεις
Грусть
тащить
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Никогда
не
приближайся
к
женщине
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Радость
не
чувствовать
и
не
встречать
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Что
я
вижу
на
этот
раз
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
То,
что
ты
мне
даешь,
я
беру
Θλίψη
να
σέρνεις
Грусть
тащить
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Никогда
не
приближайся
к
женщине
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Радость
не
чувствовать
и
не
встречать
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Что
я
вижу
на
этот
раз
Φύλλα
κάτω
στο
χώμα,
γκρίζος
ο
ουρανός
Листья
опали
на
землю,
небо
посерело
Λίγη
πάνω
στο
σώμα,
δωμάτιο
χωρίς
φως
Немного
на
теле,
комната
без
света
Νύχτα
χωρίς
αστέρια,
μαύρος
ο
ουρανός
Ночь
без
звезд,
Черное
небо
Ανούσια
καλοκαίρια
κι
άσκοπος
ο
καιρός
Пресное
лето
и
бессмысленная
погода
Δεν
το
περίμενα
μα
το
φοβόμουνα
Я
этого
не
ожидал,
но
я
этого
боялся.
Αυτό
δεν
ήθελα
ποτέ
να
δω
Это
то,
что
я
никогда
не
хотел
видеть
Δεν
το
περίμενα,
αχ
το
φοβόμουνα
Я
этого
не
ожидал,
я
этого
боялся.
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Это
то,
что
я
не
хотел
себе
представлять
Αυτό
δεν
ήθελα
να
φανταστώ
Это
то,
что
я
не
хотел
себе
представлять
Ό,
τι
μου
δίνεις,
να
παίρνεις
То,
что
ты
мне
даешь,
я
беру
Θλίψη
να
σέρνεις
Грусть
тащить
Να
μην
πλησιάζει
ποτέ
θυληκό
Никогда
не
приближайся
к
женщине
Χαρά
εσύ
να
μη
νιώσεις
και
ν'
ανταμώσεις
Радость
не
чувствовать
и
не
встречать
Ό,
τι
ανταμώνω
αυτό
τον
καιρό
Что
я
вижу
на
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michalis Kouinelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.