Paroles et traduction J. Dash feat. Lara Johnston - Transformer
There's
just
something
about
you
Просто
в
тебе
есть
что-то,
That
really
turns
me
on
Что
действительно
заводит
меня.
I
don't
remember
feelin'
like
this
Я
не
помню,
чтобы
чувствовал
себя
так.
You
got
me
feelin'
like
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
словно
...
I
can
make
you
hot
Я
могу
сделать
тебя
горячей.
Shift
gears
now
I'm
your
drop
top
Переключай
передачи
теперь
я
твой
кабриолет
So
fast
that
we
just
can't
stop...
Так
быстро,
что
мы
просто
не
можем
остановиться...
Just
say
the
word
Просто
скажи
слово.
Well
I
could
turn
you
to
a
lollipop
and
come
up
on
a
lick
Что
ж,
я
могу
превратить
тебя
в
леденец
на
палочке
и
лизнуть.
You
lips
gloss'
poppin'
'cuz
it's
cookin'
too
quick
Твои
губы
блестят,
потому
что
они
готовятся
слишком
быстро.
I
don't
trust
the
coppers,
so
I
make
you
gold
Я
не
доверяю
копам,
поэтому
делаю
тебя
золотым.
I'd
turn
you
to
my
ice,
but
that's
way
too
cold
Я
бы
превратил
тебя
в
лед,
но
это
слишком
холодно.
BEAT
HOT!
(ahh!)
Hold
that
for
me
Бей
горячо!
(ах!)
подержи
это
для
меня
You
my
number
one
fan.
Won't
you
blow
that
for
me
Ты
мой
поклонник
номер
один.
Here's
30
grand,
won't
you
blow
that
for
me
Вот
тебе
30
штук,
не
просадишь
ли
ты
их
для
меня?
We
can
keep
under
the
sheets
under
wraps
like
a
mummy
Мы
можем
прятаться
под
простынями
под
одеялом
как
мумия
I'm
dash,
the
latest,
but
the
greatest
ever
was
Я
Дэш,
самый
последний,
но
величайший
из
всех.
Funny
how
the
money
turn
a
home
to
a
cuz
Забавно
как
деньги
превращают
дом
в
кузину
Flow
like
water,
beats
like
a
tub
Течет,
как
вода,
бьется,
как
ушат.
If
you
wiggle
in
the
middle
I
can
turn
you
into
suds
Если
ты
пошевелишься
посередине,
я
превращу
тебя
в
пену.
Would
like
that?
Понравилось
бы?
Where
the
lights
at?
Где
огни?
Turn
your
body
to
a
flame,
you
can
light
that
Обрати
свое
тело
в
пламя,
ты
можешь
зажечь
его.
In
the
mirror,
put
your
left
where
your
right's
at
Посмотри
в
зеркало,
положи
левую
руку
туда,
где
твоя
правая.
When
I
put
my
hands
on,
I
can
make
you
transform
Когда
я
дотронусь
до
тебя,
я
заставлю
тебя
преобразиться.
I'm
your
personal
transformer
Я
твой
личный
трансформер.
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Преврати
меня
в
то,
что
ты
хочешь,
я
могу
быть
идеальным
аксессуаром.
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Слепи
из
меня
то
что
ты
хочешь
я
твой
личный
исполнитель
Activate
into
whatever
you
need
Активируйся
во
все
что
тебе
нужно
Baby
let
me
make
your
knees
shake
Детка,
позволь
мне
заставить
твои
колени
дрожать.
Whipped
cream
turns
ya
body
into
cheese
cake
Взбитые
сливки
превращают
твое
тело
в
сырный
пирог
What
you
wanna
be?
Sounds
fun
to
me
"Кем
ты
хочешь
быть?"
- звучит
забавно
для
меня.
I
don't
know
how
you
gon'
do
all
that
from
under
me
Я
не
знаю,
как
ты
собираешься
делать
все
это
из-под
меня.
And
lovin'
me
is
easy
when
the
cash
flow
right
А
любить
меня
легко,
когда
деньги
текут
правильно.
Can
you
be
my
umbrella
when
the
weather
ain't
tight?
Можешь
ли
ты
быть
моим
зонтиком
в
плохую
погоду?
Girl
I
gotta
know
when
the
cash
gets
strapped
Девочка,
я
должен
знать,
когда
кончаются
наличные.
You
can
be
my
"dime"
and
"change"
all
that
Ты
можешь
быть
моей
"копейкой"
и
все
это"
менять".
Make
ya
transform
to
a
range
all
black
Заставь
тебя
превратиться
в
диапазон
полностью
черный
So
we
in
the
club
everybody
lookin'
at
Итак,
мы
в
клубе,
на
нас
все
смотрят.
You
(who?)
you
(ooh)
it's
all
'bout
you
Ты
(кто?)
ты
(ох)
все
дело
в
тебе.
Turn
you
into
shoes
cuz
it's
all
'bout
chu
Я
превращу
тебя
в
обувь,
потому
что
все
дело
в
ЧУ.
Turn
you
into
food
cuz
it's
all
'bout
chew
Превращу
тебя
в
еду,
потому
что
все
дело
в
жевании.
(But
what
about
your
woman?)
(А
как
же
твоя
женщина?)
Well
you
can
be
that
too
Что
ж,
ты
тоже
можешь
быть
таким.
Shoot
I'd
turn
ya
into
my
skin
Черт
возьми
я
бы
превратил
тебя
в
свою
кожу
Just
so
I
could
feel
you
all
over
again
Просто
чтобы
я
мог
почувствовать
тебя
снова
и
снова.
I'm
your
personal
transformer
Я
твой
личный
трансформер.
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Преврати
меня
в
то,
что
ты
хочешь,
я
могу
быть
идеальным
аксессуаром.
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Слепи
из
меня
то
что
ты
хочешь
я
твой
личный
исполнитель
Activate
into
whatever
you
need
Активируйся
во
все
что
тебе
нужно
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
(Personal
transformer)
(Личный
трансформатор)
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
(Personal
transformer)
(Личный
трансформатор)
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
could
be
ya
Я
мог
бы
быть
тобой.
I
need
a
lady
Мне
нужна
леди.
I
need
a
freak
Мне
нужен
урод.
I
need
a
rider
Мне
нужен
всадник.
I
need
a
beast
Мне
нужен
зверь.
I
need
a
cook
Мне
нужен
повар.
I
need
a
maid
Мне
нужна
горничная.
I
need
a
boss
that
needs
to
get
paid
Мне
нужен
босс,
которому
нужно
платить.
I
need
a
soldier
Мне
нужен
солдат.
I
need
a
queen
Мне
нужна
королева.
I
need
a
friend
Мне
нужен
друг.
I
need
a
fiend
Мне
нужен
демон.
I
need
a
lover
know
how
to
hustle
Мне
нужен
любовник,
умеющий
суетиться.
Stays
outta
dodge,
but
gets
into
trouble
Держится
подальше
от
Доджа,
но
попадает
в
неприятности.
I'm
your
personal
transformer
Я
твой
личный
трансформер.
Turn
me
into
what
you
wanna
I
can
be
the
perfect
accessory
Преврати
меня
в
то,
что
ты
хочешь,
я
могу
быть
идеальным
аксессуаром.
Mold
me
into
what
you
wanna
I'm
your
personal
performer
Слепи
из
меня
то
что
ты
хочешь
я
твой
личный
исполнитель
Activate
into
whatever
you
need
Активируйся
во
все
что
тебе
нужно
Mike
K
bring
the
beat
back
Mike
K
верни
бит
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.