Paroles et traduction J-Spliff feat. Wafande - Over Broen
Mit
hjerte
laver
stund
Мое
сердце
какое-то
время
бьется
Når
jeg
elsker
dig
så
højt
så
jeg
synger
over
broen
Когда
я
так
сильно
люблю
тебя,
я
пою
на
другом
конце
моста.
Du
tager
mig
som
jeg
er,
når
intet
er
svært
Ты
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть,
когда
нет
ничего
сложного
Når
du
skinner
ligesom
solen
Когда
ты
сияешь,
как
Солнце
Inspiration
til
min
chef
Вдохновение
для
моего
босса
Jeg
er
vandet,
du
er
månen
Я
- вода,
ты
- луна
Vi
holder
sammen,
hænger
sammen,
baby
Мы
держимся
вместе,
держимся
вместе,
детка
Jeg
vil
give
dig
tronen
Я
отдам
тебе
трон
Tre
om
natten
på
hotellet,
konen
sover
sødt
Три
часа
ночи
в
отеле,
жена
сладко
спит
Ved
siden
af
mig
er
du
den
bedste
denne
mand
har
mødt
Рядом
со
мной
ты
лучший
из
всех,
кого
встречал
этот
мужчина
Torden
brager
udenfor,
men
her
der
er
du
tryg
Снаружи
гремит
гром,
но
здесь
вы
в
безопасности
Ja
det
er
en
forsikringsfuld
dækning
er
det
bedste
køb
Да,
это
так,
страховое
покрытие
- лучшая
покупка
Mange
sagde
det
bliver
enden
af
det
sidste
løb
Многие
говорили,
что
это
будет
конец
последней
гонки
Jeg
sagde
glem
det
mere
end
dit
hoved
du
er
stødt
Я
сказал,
забудь
об
этом,
ты
ударился
не
только
головой
Mit
forhold
det
er
mere
banging
end
din
homies
gyp
Мои
отношения
- это
еще
больший
перепихон,
чем
у
твоих
корешей.
Med
kærlighed
der
bliver
nye
energier
født
С
любовью
рождаются
NYE
энергии
Og
vi
har
været
rundt
om
jorden
et
par
gange
eller
to
И
мы
пару
раз
облетели
вокруг
Земли
Du
inspirerer
mig
til
at
skrive
sange
Ты
вдохновляешь
меня
на
написание
песен
Med
en
bro
der
lyser
himlen
op
som
lyn
der
flasher
ud
i
horisonten
С
мостом,
который
озаряет
небо
подобно
молнии,
вспыхивающей
на
горизонте
Midt
om
dagen
jeg
ledte
mindst
efter
lykken,
så
kom
den,
ja
В
середине
дня
я
меньше
всего
искал
счастья,
а
потом
оно
пришло,
да
Så
nu
det
nye
regler
som
der
gælder
Итак,
теперь
действуют
правила
NYE,
которые
применяются
Nu
er
der
ingen
her
omkring
som
kysser
og
fortæller
Теперь
здесь
нет
никого,
кто
бы
целовал
и
рассказывал
Der
ingen
andre,
ingen
over,
eller
sidestillede
Там
нет
никого
другого,
никого
выше
или
приравненного
к
нему
Og
hvis
det
tvivler,
jeg
kun
en
ting
at
sige
til
det
И
если
он
сомневается,
я
могу
сказать
ему
только
одно
Mit
hjerte
laver
stund
Мое
сердце
какое-то
время
бьется
Når
jeg
elsker
dig
så
højt
så
jeg
synger
over
broen
Когда
я
так
сильно
люблю
тебя,
я
пою
на
другом
конце
моста.
Du
tager
mig
som
jeg
er,
når
intet
er
svært
Ты
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть,
когда
нет
ничего
сложного
Når
du
skinner
ligesom
solen
Когда
ты
сияешь,
как
Солнце
Inspiration
til
min
chef
Вдохновение
для
моего
босса
Jeg
er
vandet,
du
er
månen
Я
- вода,
ты
- луна
Vi
holder
sammen,
hænger
sammen,
baby
Мы
держимся
вместе,
держимся
вместе,
детка
Jeg
vil
give
dig
tronen
Я
отдам
тебе
трон
Jeg
tager
dig
gennem
livet,
baby,
lover
at
jeg
gør
min
bedste
for
dig
Я
проведу
тебя
по
жизни,
детка,
обещаю,
что
сделаю
для
тебя
все,
что
в
моих
силах.
Støtter
dine
drømme,
og
hvad
end
der
bliver
det
næste
for
dig
Поддерживайте
свои
мечты
и
все,
что
вас
ждет
дальше
Tænker
kom
hjem
til
krøller
og
et
smil
som
dit
Мысли
вернулись
к
кудрям
и
улыбке,
подобной
твоей
Kommunikerer
uden
nord
og
vi
har
grint
så
tit
Общаемся
без
норта,
и
мы
так
часто
смеялись
Over
tanker
som
vi
deler
samme
tid,
samme
sted,
samme
vej
Над
мыслями,
которые
мы
разделяем
в
одно
и
то
же
время,
в
одном
и
том
же
месте,
одним
и
тем
же
путем
Nej,
de
andre
kan
ikke
følge
med
Нет,
остальные
не
могут
за
нами
угнаться
Og
jeg
er
velsignet
at
have
en
som
dig,
jeg
følges
med
И
я
счастлива,
что
у
меня
есть
кто-то
вроде
тебя,
за
кем
я
следую
вместе
Når
jeg
koger
over
og
gør
det
og
at
jeg
køler
ned
Когда
я
закипаю
и
делаю
это,
а
потом
остываю
Havde
de
gamle
mødt
dig,
havde
de
sagt
du
var
utrolig
Если
бы
старики
встретили
тебя,
они
бы
сказали,
что
ты
невероятный
At
tage
mit
efternavn,
det
kræver
at
manden
er
mere
end
modig
Чтобы
взять
мою
фамилию,
мужчине
нужно
быть
не
просто
храбрым
Jeg
ved
jeg
bringer
lidt
af
hvert,
til
tider
er
til
besvær
Я
знаю,
что
беру
с
собой
всего
понемногу,
иногда
это
доставляет
хлопоты
Mit
temperant
er
vildt
og
blodigt,
men
du
gør
mig
rolig
У
меня
дикий
и
кровожадный
характер,
но
ты
успокаиваешь
меня
Så
nu
det
nye
regler
som
der
gælder
Итак,
теперь
действуют
правила
NYE,
которые
применяются
Nu
er
der
ingen
her
omkring
der
kysser
og
fortæller
Теперь
здесь
никого
нет,
кто
бы
целовался
и
рассказывал
Der
ingen
andre,
ingen
over,
eller
sidestillede
Там
нет
никого
другого,
никого
выше
или
приравненного
к
нему
Og
hvis
det
tvivler,
så
har
jeg
kun
en
ting
at
sige
til
det
И
если
оно
сомневается,
то
я
могу
сказать
ему
только
одно
Mit
hjerte
laver
stund
Мое
сердце
какое-то
время
бьется
Når
jeg
elsker
dig
så
højt
så
jeg
synger
over
broen
Когда
я
так
сильно
люблю
тебя,
я
пою
на
другом
конце
моста.
Du
tager
mig
som
jeg
er,
når
intet
er
svært
Ты
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть,
когда
нет
ничего
сложного
Når
du
skinner
ligesom
solen
Когда
ты
сияешь,
как
Солнце
Inspiration
til
min
chef
Вдохновение
для
моего
босса
Jeg
er
vandet,
du
er
månen
Я
- вода,
ты
- луна
Vi
holder
sammen,
hænger
sammen,
baby
Мы
держимся
вместе,
держимся
вместе,
детка
Jeg
vil
give
dig
tronen
Я
отдам
тебе
трон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wafande Jolivel Zahor, Jacob Lindegaard Joergensen, Esben Vildsoe Lund Thornhal, Ole Brodersen Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.