J:Морс - Смотри - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J:Морс - Смотри




Смотри
Watch
Смотри
Watch
Ты уже не различаешь цвета
You can no longer distinguish colors
Ты уже не открываешь глаза
You no longer open your eyes
Нуклеарные закаты в зрачках твоих
Nuclear sunsets in your pupils
Ты ненавидишь, я люблю за двоих
You hate, I love for two
Останавливаешься на бегу
Stop running
Режешь воздух ватерлинией губ
Cut the air with the waterline of your lips
По гербариям дорога домой
Through the herbariums way home
Ты плачешь опять
You cry again
Они не тронут тебя
They will not touch you
Они останутся ждать
They will wait
Не оставляй следов
Leave no traces
На заснеженных крышах аэропортов
On the snowy roofs of the airports
Тают обрывки снов
Fragments of dreams melt
Так незнакомо
So unfamiliar
Смотри
Watch
Ты уже не остаешься одна
You are no longer alone
Тонкой линией ж-д полотна
By the thin line of the railway tracks
Бесконечны искривленья зеркал твоих
The distortions of your mirrors are endless
И ты все реже отражаешься в них
And you are reflected in them less and less
Карнавалы, солнцепеки и сны
Carnivals, sunburns, and dreams
Чувство голода на чувство вины
Feeling of hunger for feeling of guilt
Бонус-треком телефонный звонок
A phone call as a bonus track
Ты плачешь опять
You cry again
Они не тронут тебя
They will not touch you
Они с тобой заодно
They are with you
Не оставляй следов
Leave no traces
На заснеженных крышах аэропортов
On the snowy roofs of the airports
Тают обрывки снов
Fragments of dreams melt
Так незнакомо
So unfamiliar
Не оставляй следов
Leave no traces
На заснеженных крышах аэропортов
On the snowy roofs of the airports
Тают обрывки снов
Fragments of dreams melt
Так незнакомо
So unfamiliar
Не оставляй следов
Leave no traces
На заснеженных крышах аэропортов
On the snowy roofs of the airports
Тают обрывки снов
Fragments of dreams melt
Так незнакомо
So unfamiliar
Не оставляй следов
Leave no traces
На заснеженных крышах аэропортов
On the snowy roofs of the airports
Тают обрывки снов
Fragments of dreams melt
Так незнакомо
So unfamiliar





Writer(s): пугач в. в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.