Paroles et traduction J2 feat. Jazelle - Umbrella (Epic Stripped Version)
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella
Эла,
эла,
эла,
э,
эла,
эла
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella,
ella
Эла,
эла,
эла,
э,
эла,
эла
You
have
my
heart,
and
we'll
never
be
worlds
apart
У
тебя
моё
сердце,
и
мы
никогда
не
будем
мирами
друг
для
друга
Maybe
in
magazines,
but
you'll
still
be
my
star
Может
быть
в
журналах,
но
ты
всё
ещё
моя
звезда
Baby,
'cause
in
the
dark
Малыш,
потому
что
в
темноте
You
can't
see
shiny
cars
Ты
не
сможешь
увидеть
блестящие
автомобили
And
that's
when
you
need
me
there
И
вот,
когда
ты
мне
нужен
With
you
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
буду
делиться
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
солнце
светит,
мы
будем
светить
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорю
тебе,
я
здесь
навсегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорю,
я
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath
that
I'm
a
stick
it
out
till
the
end
Приняла
клятву
быть
с
тобой
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Сейчас
дождливее
чем
обычно
Know
that
we
still
have
each
other
Знаешь,
мы
всё
ещё
есть
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
встать
под
мой
зонтик
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Ты
можешь
встать
под
мой
зонтик,
эла,
эла,
э,
э,
э
Under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Под
мой
зонтик,
эла,
эла,
э,
э,
э
Under
my
umbrella
Под
мой
зонтик
These
fancy
things
will
never
come
in
between
Эти
фантастические
вещи
никогда
не
встанут
между
нами
You're
part
of
my
entity,
here
for
infinity
Ты
часть
меня,
здесь
до
бесконечности
When
the
world
has
took
its
part
Когда
мир
принял
участие
When
the
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
разобрал
свои
карты
If
the
hand
is
hard,
together
we'll
mend
your
heart
И
если
рука
тяжела,
вместе
мы
исправим
твою
боль
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
солнце
светит,
мы
будем
светить
вместе
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорю
тебе,
я
здесь
навсегда
Said
I'll
always
be
your
friend
Говорю,
я
всегда
буду
твоим
другом
Took
an
oath
that
I'm
a
stick
it
out
till
the
end
Приняла
клятву
быть
с
тобой
до
конца
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Сейчас
дождливее
чем
обычно
Know
that
we
still
have
each
other
Знаешь,
мы
всё
ещё
есть
друг
у
друга
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
встать
под
мой
зонтик
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Ты
можешь
встать
под
мой
зонтик,
эла,
эла,
э,
э,
э
Umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Зонтик,
эла,
эла,
э,
э,
э
Umbrella,
eh,
eh,
eh
Зонтик,
эла,
эла,
э,
э,
э
Umbrella,
ooh,
eh,
eh,
eh
Зонтик,
ооо,
э,
э,
э
Ella,
ella,
ella,
eh,
ella,
ella
Эла,
эла,
эла,
э,
эла,
эла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terius Nash, Christopher Stewart, Thaddis Harrell, Shawn Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.