JAM Project - The everlasting - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JAM Project - The everlasting




The everlasting
The everlasting
流れる雲を追いかけた先 見つけた答え 青空の彼方
Pursuing the drifting clouds, I found the answer beyond the blue sky.
ひたむきに生きる僕らへ伝える
Now, I'll tell you, my love, who lives so earnestly.
閉ざす心の壁の向こうは 打ちのめされる現実もあるよ
There is a cruel reality beyond the walls of your closed heart.
だけど痛みを分かち合うなら
But if we share the pain,
So you ain't afraid
So you ain't afraid.
Ya feel me?
Ya feel me?
そうひとつだけ...
So just one thing...
ただひとつでも変わることない真実 魂に刻み込んで
Just one unchangeable truth, engrave it in your soul.
たとえ 命燃やす炎が消える瞬間(とき)を迎えても
Even if the flame that burns your life fades away,
Unchanging & everlasting truths
Unchanging & everlasting truths,
君と在る無限の絆
The infinite bond between you and me.
誰もがきっと走り続ける 時に未来に心揺さぶられ
Everyone keeps running, sometimes shaken by the future,
でも ひたすらに前を見つめて負けない
But I'll keep looking ahead and not give up, my love.
戦う君は優しさを知る 傷ついた日々乗り越えた過去を
My brave love, you know kindness. With wounds of yesterday,
誇りに生きよう 希望に変えて
Live with pride, turn them into hope.
You know what I'm sayin?
You know what I'm sayin'?
Get a life!
Get a life!
そう一度だけ...
So just once...
ただ一度だけ泣き崩れたあの日を 受けとめ合える仲間が
Just once, remember that day you broke down and cried. We can comfort each other.
ここにいるよ どんなに辛い運命(さだめ)が君襲っても
I'm here. No matter how cruel fate may strike you,
Unchanging & everlasting truths
Unchanging & everlasting truths,
君と在る無限の絆
The infinite bond between you and me.
そうひとつだけ...
So just one thing...
ただひとつでも変わることない真実 魂に刻み込んで
Just one unchangeable truth. Engrave it in your soul.
たとえ 命燃やす炎が消える瞬間(とき)を迎えても
Even if the flame that burns your life fades away,
Unchanging & everlasting truths
Unchanging & everlasting truths,
誰もが忘れない
No one will forget you.
ここにいるよ どんなに辛い運命(さだめ)が君襲っても
I'm here. No matter how cruel fate may strike you,
Unchanging & everlasting truths
Unchanging & everlasting truths,
僕と在る無限の絆
The infinite bond between you and me.





Writer(s): Masami Okui, Hironobu Kageyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.