Jay-Z - Can't Knock the Hustle/Family Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jay-Z - Can't Knock the Hustle/Family Affair




Can't Knock the Hustle/Family Affair
Невозможно помешать суете/Семейное дело
Bounce, bounce, bounce, Jay-Z huh?
Отскакивай, отскакивай, отскакивай, Jay-Z, а?
Yeah, yeah, yeah, Roc-A-Fella y'all, ha ha
Да, да, да, Roc-A-Fella, все вы, ха ха
Bounce, bounce, bounce, Roc-A-Fella y'all
Отскакивай, отскакивай, отскакивай, Roc-A-Fella, все вы
Check, check
Проверьте, проверьте
Yo, I'm making short term goals, when the weather folds
Я ставлю краткосрочные цели, когда погода меняется
Just put away the leathers and put ice on the gold
Просто убираю кожу и кладу лед на золото
Chilly with enough bail money to free a Big Willie
Холодный, есть достаточно денег под залог, чтобы освободить Большого Вилли
High stakes, I got more at stake than Philly
Высокие ставки, мне нечего терять
Shopping sprees, coping three
Поездки по магазинам, устраиваю попойку
Deuce fever IS's fully loaded, ah yes
Лихорадка дуэтов, полностью заряженные, ага
Bouncing in the Lex Luger, tires smoke like Buddha
Отскакиваю в Lex Luger, шины дымят, как Будда
50 G's to the crap shooter, niggas can't fade me
50 штук игроку в кости, ниггеры не могут меня вывести
Chrome socks beaming
Яркие хромированные носки
Through my peripheral I see ya scheming
Краем глаза вижу, что ты строишь козни
Stop dreaming, I leave your body steaming
Хватит мечтать, я оставлю твое тело пылать
Niggas is fiending, what's the meaning?
Ниггеры бесятся, каков смысл?
I'm leaning on any nigga intervening
Я настроен на любого ниггера, который вмешивается
With the sound of my money machine-in
Со звуком моего денежного автомата
My cup runneth, over with hundreds
Моя чаша переполнена сотнями
I'm one of the best niggas that done it, six digits and runnin'
Я один из лучших ниггеров, которые это сделали, шесть цифр и продолжают
Y'all niggas don't want it, I got the Godfather flow
Вы, ниггеры, не хотите этого, у меня есть хастл Крёстного отца
The Don Juan DeMarco, swear to God, don't get it fucked up
Дон Хуан ДеМарко, клянусь Богом, не стоит ошибаться
I'm taking out this time
Я выделил это время
To give you a piece of my mind (cause you can't knock the hustle)
Чтобы поделиться с тобой моими мыслями (потому что ты не можешь помешать суете)
Who do you think you are?
Кто ты думаешь, ты такой?
Baby one day you'll be a star
Малышка, однажды ты станешь звездой
Last seen out of state where I drop my slang
В последний раз видели за пределами штата, где я уронил свой жаргон
I'm deep in the South kicking up top game
Я глубоко на Юге, играю в топ-игру
Bouncing on the highway switching fo' lanes
Отскакиваю на шоссе, переключая четыре полосы
Screaming through the sunroof, money ain't a thing
Кричу через люк, деньги - это не вещь
Your worst fear confirmed
Твой худший страх подтвердился
Me and my fam' roll tight like The Firm
Я и моя семья сплочены, как The Firm
Getting down for life, that's right, you better learn
Цепляемся за жизнь, правильно, тебе лучше усвоить
Why play with fire, burn
Зачем играть с огнем, сгореть
We get together like a choir, to acquire what we desire
Мы собираемся вместе, как хор, чтобы получить то, что мы желаем
We do dirt like worms, produce G's like sperm
Мы делаем грязь, как черви, выпускаем G, как сперму
Till legs spread like germs
Пока ноги не расставятся, как микробы
I got extensive hoes, with expensive clothes
У меня многочисленные шлюхи с дорогой одеждой
And I sip fine wines and spit vintage flows
И я пью изысканные вина и выплевываю винтажные потоки
What y'all don't know?
Чего вы не знаете?
Yeah, yeah, yeah, yeah, cause you can't knock the hustle
Да, да, да, да, потому что ты не можешь помешать суете
But until the late thang I'm the one who's crazy
Но до позднего времени я тот, кто сумасшедший
Cause that's the way you're makin me feel
Потому что именно так ты заставляешь меня чувствовать
(Cause you can't knock the hustle)
(Потому что ты не можешь помешать суете)
I'm just tryin to get mine, I don't have the time
Я просто пытаюсь получить свое, у меня нет времени
To knock the hustle for real
Чтобы действительно разгромить суету
Yo, y'all niggas lunching, punching the clock
Йоу, вы, ниггеры, обедаете, пробиваете часы
My function is to make much and lay back munching
Моя функция - много зарабатывать и расслабляться
Sipping Remy on the rocks, my crew, something to watch
Пью Remy на льду, моя команда, на что посмотреть
Nothing to stop, un-stoppable
Ничто не может остановить, я не поддающийся остановке
Scheme on the ice, I gotta hot your crew
Замышляю месть, должен убить твою команду
I gotta, let you niggas know the time like Movado
Должен дать вам, ниггерам, знать время, как Movado
My motto, stack rocks like Colorado
Мой девиз: складывай камни, как Колорадо
Auto off the champagne, Cristal's by the bottle
Автовыключатель из шампанского, Cristal - в бутылках
It's a damn shame what you're not though (who?) Me
Жаль, что ты не та (кто?) Я
Slick like a gato, fucking Jay-Z
Умный, как гато, трахающий Джей-Зи
My pops knew exactly what he did when he made me
Мой отец точно знал, что он делает, когда создал меня
Tried to get a nut and he got a nut and what
Пытался сойти с ума, и он сошел с ума, и что?
Straight bananas, can a nigga, see me?
Прямо бананы, может ли ниггер, видеть меня?
Got the US Open, advantage Jigga
Получил US Open, преимущество, Джигга
Serve like Sampras, play fake a rappers like a campus
Подаю, как Сампрас, играю фальшивым рэпером, как кампус
Le Tigre, son you're too eager
Le Tigre, сынок, ты слишком нетерпелив
You ain't having it? Good, me either
Ты не можешь справиться с этим? Хорошо, меня тоже
Let's, get together and make this whole world believe us huh?
Давай, соберемся вместе и заставим весь мир поверить нам, а?
At my arraignment, screaming
На моем слушании крича
All us blacks got is sports and entertainment, until we even
Все, что у нас есть, - это спорт и развлечения, пока мы не сравняем
Thieving, as long as I'm breathing
Воровство, пока я дышу
Can't knock the way a nigga eating, fuck you even!
Не могу осуждать, как ест ниггер, ну и ко всем чертям!
I'm taking out this time
Я выделил это время
To give you a piece of my mind
Чтобы поделиться с тобой моими мыслями
Who do you think you are?
Кто ты думаешь, ты такой?
Baby one day you'll be a star
Малышка, однажды ты станешь звездой
But until the late thing I'm the one who's crazy
Но до позднего времени я тот, кто сумасшедший
Cause that's the way you're making me feel
Потому что именно так ты заставляешь меня чувствовать
I'm just trying to get mine, I don't have the time
Я просто пытаюсь получить свое, у меня нет времени
To knock the hustle for real
Чтобы действительно разгромить суету





Writer(s): marcus miller, lesette wilson, m. miller, joyce meli'sa morgan, shawn carter, mary j. blige, andre young, bruce miller, jay-z, meli'sa morgan, a.j. lewis, jerome foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.