Paroles et traduction JT Music - Best for Last
Never
thought
the
worst
could
happen
Никогда
не
думал,
что
худшее
может
случиться.
Till
I
heard
the
thunder
crackin'
Пока
не
услышал
раскат
грома.
Then
emerged
the
chancellor
Затем
появился
канцлер.
Turned
emperor
and
he's
laughin'
Он
стал
императором
и
смеется.
But
I
won't
hit
the
bricks
Но
я
не
буду
бить
по
кирпичам.
Just
because
of
Order
66
Только
из-за
Приказа
66.
Palpatine,
you're
'bout
to
be
Палпатин,
ты
вот-вот
станешь
...
Real
pissed
off,
'cause
you
missed
me,
bitch
Я
очень
зол,
потому
что
ты
скучала
по
мне,
сука.
I've
been
lyin'
in
hidin'
a
while
Я
уже
давно
лежу
и
прячусь.
Was
a
"Jedi"
but
I'm
in
denial
Был
"джедаем",
но
я
отрицаю
это.
Since
they
criminalized
my
title
С
тех
пор,
как
они
объявили
мой
титул
преступным.
Sentenced
to
death
and
denied
a
trial
Приговорен
к
смерти
и
отказан
в
суде.
The
Empire's
gone
homicidal
Империя
стала
смертоносной.
Now
I'm
dyin'
to
fight
'em
- I'm
riled
Теперь
я
умираю
от
желания
сразиться
с
ними
- я
взбешен.
Up,
so
line
'em
up,
I'll
slice
and
cut
Встаньте,
так
что
выстройте
их
в
ряд,
я
буду
резать
и
резать.
Through
all
of
'em,
I'm
goin'
primal
Несмотря
на
все
это,
я
становлюсь
первобытным.
Like
I'm
walkin'
the
line
of
the
Dark
Side
Как
будто
я
иду
по
черте
темной
стороны.
Can
you
blame
me?
I've
had
a
long
ride
Можешь
ли
ты
винить
меня
за
то,
что
я
долго
ехал?
Gone
through
dark
times,
been
through
hell
Прошел
через
темные
времена,
прошел
через
ад.
First
name
Cal,
last
name
El
Имя
Кэл,
фамилия
Эл.
Not
really
but
might
as
well
Не
совсем,
но
вполне
I'm
ready
for
anything,
I
am
a
fighter
Возможно,
что
я
готов
ко
всему,
я
боец.
Eye
of
the
Tiger,
lightin'
a
fire
Глаз
тигра,
разжигающий
огонь.
Under
these
ashes
will
lie
an
Empire
Под
этим
пеплом
будет
лежать
Империя.
Look
to
the
future
Загляни
в
будущее.
Because
you
can't
change
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
изменить
прошлое.
Outsmarted
death,
you're
all
that's
left,
I
Перехитрил
смерть,
ты-все,
что
осталось,
я
...
Guess
they
saved
the
best
for
last
Думаю,
они
приберегли
лучшее
напоследок.
Your
power
shall
resound
Твоя
сила
будет
звучать.
And
more
of
us
will
rise
И
многие
из
нас
восстанут.
They
can
strike
the
Jedi
down
Они
могут
сразить
джедаев.
But
our
legacy
won't
die
Но
наше
наследие
не
умрет.
Engine's
ignited,
I've
already
set
my
course
Двигатель
загорелся,
я
уже
проложил
курс.
I'll
be
makin'
you
sensitive
to
my
Force
Я
сделаю
тебя
чувствительной
к
моей
силе.
When
I
render
your
body
a
battered
corpse
Когда
я
превращу
твое
тело
в
истерзанный
труп
And
you'll
have
a
closed
casket
of
course
И
у
тебя,
конечно,
будет
закрытый
гроб.
You'll
be
lucky
to
keep
your
limbs
Тебе
повезет,
если
ты
сохранишь
свои
конечности.
With
the
evil
you've
sewn,
you'll
reap
your
sins
Со
злом,
которое
ты
сотворил,
ты
пожнешь
свои
грехи.
This
is
the
conclusion
of
your
petty
inquisition
Это
заключение
вашей
мелочной
инквизиции.
Second
Sister,
didn't
you
listen?
Вторая
сестра,
ты
не
слушала?
I'm
not
a
Sith
but
I'm
so
menacin'
Я
не
Сит,
но
я
так
опасен.
Now
take
a
taste
of
your
own
medicine
А
теперь
попробуй
свое
лекарство.
'Cause
you're
getting
served
your
dinner
quick
Потому
что
тебе
быстро
подадут
ужин
The
order's
up
- it's
66
Заказ
поднят-66.
No
wastin'
time,
my
saber's
on
Не
теряй
времени,
моя
сабля
наготове.
I'm
savin'
a
trip
to
Dagobah
Я
откладываю
поездку
в
Дагобу.
Because
I've
already
been
made
a
master
Потому
что
я
уже
стал
мастером.
Raise
your
blade,
put
away
your
blaster
Подними
свой
клинок,
убери
свой
бластер.
What,
do
I
look
uncivilized?
Что,
я
выгляжу
нецивилизованно?
You
know
I'm
a
religious
guy
Ты
знаешь,
что
я
религиозный
парень.
Though
I've
never
been
to
the
temple
Хотя
я
никогда
не
был
в
храме.
I
practice
my
faith
to
the
Force
within
my
mind
Я
применяю
свою
веру
к
силе
внутри
моего
разума.
And
I'm
prayin'
that
you
can
aim
И
я
молюсь,
чтобы
ты
смог
прицелиться.
Lock
the
blast
door,
back
away
Запри
взрывную
дверь,
отойди.
I
am
a
Jedi
- check
my
resume
Я
джедай-проверьте
мое
резюме.
Siths
are
just
so
yesterday
Ситы-это
вчерашний
день.
Look
to
the
future
Загляни
в
будущее.
Because
you
can't
change
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
изменить
прошлое.
Outsmarted
death,
you're
all
that's
left,
I
Перехитрил
смерть,
ты-все,
что
осталось,
я
...
Guess
they
saved
the
best
for
last
Думаю,
они
приберегли
лучшее
напоследок.
Your
power
shall
resound
Твоя
сила
будет
звучать.
And
more
of
us
will
rise
И
многие
из
нас
восстанут.
They
can
strike
the
Jedi
down
Они
могут
сразить
джедаев.
But
our
legacy
won't
die
Но
наше
наследие
не
умрет.
I
won't
rest
in
peace
Я
не
успокоюсь
с
миром.
I'm
comin'
back
Я
возвращаюсь.
Last
but
not
least
Последнее,
но
не
менее
I
guess
they
keep
the
best
for
last
Думаю,
они
оставляют
лучшее
напоследок.
Look
to
the
future
Загляни
в
будущее.
Because
you
can't
change
the
past
Потому
что
ты
не
можешь
изменить
прошлое.
Outsmarted
death,
you're
all
that's
left,
I
Перехитрил
смерть,
ты-все,
что
осталось,
я
...
Guess
they
saved
the
best
for
last
Думаю,
они
приберегли
лучшее
напоследок.
Your
power
shall
resound
Твоя
сила
будет
звучать.
And
more
of
us
will
rise
И
многие
из
нас
восстанут.
They
can
strike
the
Jedi
down
Они
могут
сразить
джедаев.
But
our
legacy
won't
die
Но
наше
наследие
не
умрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy C Ames
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.