JVG, Kube, Särre, Juno, Paperi T, Gracias, Gasellit & Stepa - Mist sä tuut? - feat. Gracias, Paperi T, Juno, Stepa, Särre, Gasellit & Kube - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JVG, Kube, Särre, Juno, Paperi T, Gracias, Gasellit & Stepa - Mist sä tuut? - feat. Gracias, Paperi T, Juno, Stepa, Särre, Gasellit & Kube




Mist sä tuut? - feat. Gracias, Paperi T, Juno, Stepa, Särre, Gasellit & Kube
Where You From? - feat. Gracias, Paperi T, Juno, Stepa, Särre, Gasellit & Kube
Rakas kotikylä, Oulunkylä. Mutsi itki ku en ikin ollu koulus hyvä, mut mul oli aina kuumin mimmi.
My dear hometown, Oulunkylä. Mom cried 'cause I was never good at school, but I always had the hottest girl.
Olin ylivoimanen ogeli UJ kingi.
I was the superior Ogeli, the UJ king.
Tultii kuuluvii, suoraa YouTubii tuhatta ja sataa, luvatta ja salaa.
We became known, straight to YouTube, a thousand and a hundred, without permission and secretly.
Harval oli ällii ja pala, useempi pysty olee perus kännikala. ogeli jantteri ostari gangsteri, tääl mis on systeri ei oo mysteeri. Sanoin mutsille aina aamusta, et mitään työ miestä saavuta
Few had brains and a piece, more could be just a basic drunkard. Ogeli jester, mall gangster, here where there's a sister, there's no mystery. I always told mom in the morning, you won't achieve anything, working man.
Se on Roihuvuori, ku pommit tippuu räjäyttää ne monnit nippuun.
It's Roihuvuori, when the bombs drop, they blow those catfish into a bunch.
Snadisti kitkuis, skidit on itkuis ei vielkää metrolippuu.
Snatching sadly, kids are crying, still no metro ticket.
Ku tehää paluu pääkallopaikalle kelataa nokkelii ei mitää kokkelii.
When we return to the skull place, we rewind the Nokias, no cooking.
Piti ilmottaa pesäpallomaikalle, et joko pelataa soccerii. Kaulas vaa mitskui, eikä fritsui.
Had to tell the baseball dude, are we playing soccer yet? Neck just itched, and didn't fry.
Niinku oltas penkomas klitsui takas alas, ni kyl se bolu pysyy vielki sivujalas.
Like we were bending a chick down, so yeah, that dick still stays on the side leg.
Syväjääs syväl kakskyt vuotta vielki iha vitun mamuna, en tiiä mis on Barona.
Deep ice deep twenty years still a damn mamuna, I don't know where Barona is.
Sydätään tää kasvisluokka next parikyt vuotta himo OG fabuna.
At heart, this veggie class next couple decades craving OG fabuna.
Sama homma eri forum sun kävely on iha liian uus et kuulu tähän kouluun.
Same thing different forum your walk is way too new you don't belong in this school.
Palaverist pelihousut, Zidane hedari syypää mun myöhäseen nousuun.
Meeting suit pants, Zidane headbutt to blame for my late rise.
Ala maa Ala-Malmi ala tanssii ylitöissä yötöissä vahdin mä, MC deo graci asiasi todellaki pidän suomi touchin pääl.
Lower ground Lower-Malmi lower dance overtime night work I guard, MC deo graci I really do keep the Suomi touch on.
Mistä räpätään rätätää räkäpää
Where do we rap, rag, snot head
en hätää nää ripiitille jätättää äpärä läpät nää Porvoosee älähtää venaan millo Kampula räjähtää.
I don't see the need to repeat, leave the bastard jokes, Porvoo echoes, the vein, when will Kamppi explode.
Stadis hesee, mut hima ei tee hefee vaa miten jutut raidal ja kaidalla tekee.
Stadi hesitates, but home doesn't do hefee but how things do on the striped and narrow.
Iha sama mistä perseest tullaan mitä suomi rap levy ois ilman versee multa?
It doesn't matter where the fuck we come from, what Finnish rap album would be without a verse from me?
Ota bruuskii sit suukii jäbät uusii, läpät buuttii.
Take a bruise, then kisses, new guys, jokes boot.
tuun sieltä missä lumi on keltast ja kaikki semi ookoot on pudonnu kelkast.
I come from where the snow is yellow and all the semi-ok have fallen off the wagon.
Nää huudit on iha hyvä huudi, ha, iha oikein kuulit.
These shouts are pretty good shouts, ha, you heard right.
Kuolemastki meiät erottamas on vaa muuri ja naapuril on menos rankempi kuuri.
Only a wall separates us from death and the neighbor has a rougher cure going on.
Sopivasti denoi, sopivasti nistei siihe välii kirkko ja viihdyke pisteit. Mist tuut?
Just enough denoi, just enough nistei in between church and entertainment points. Where you from?
Onks sil välii ku kuitenki kaikki alkuperänen täält hävii.
Does it matter when all the original stuff from here disappears anyway.
Sul on koodit ja mul on se paikka, Malmin poliisil on kädes oikeuden raippa.
You have the codes and I have the place, the Malmi police have the whip of justice in their hands.
Taikka näin, taikka noin kirkonkello soi, niin sillo se on moimoi.
One way or another, the church bell rings, that's when it's bye-bye.
Taas on poistunu keskuudest frendi, seki oli tääl jossai vaiheessa trendi.
Another friend has left us, he was trendy here at some point too.
Meil on ostari, niinku kaikil muillaki värikästä jengii elää sosiaalituilla.
We have a mall, like everyone else, colorful gangs live on welfare.
Villinä vapaana, jumalien seläntakana.
Wild and free, behind the backs of the gods.
Tää on mun vika pysäkki, kiitorata ja satama ja aina voin sen menolipun varata
This is my last stop, runway and harbor and I can always book that one-way ticket
Missään en oo käyny tai minne takasin halaja.
I haven't been anywhere or where I long to return.
Jos ei koskaan lähde on niin vaikea palata, joten nähdään taas se oli niin mukava tavata,
If you never leave it's so hard to come back, so see you again it was so nice to meet you,
Toivotan parasta niinku meilläpäin on tapana opin tuon aikana, ku olin viel pieni kakara.
I wish you all the best as is customary in our area I learned that during the time when I was still a little kid.
Mut nyt herään siskonpedistä oon asunu monta vuotta tienristeyksissä, jos tie on väärä sen voi ylittää
But now I wake up from my sister's bed I've lived for many years at crossroads, if the road is wrong you can cross it
Jos ei oo valmis yrittää valmistaudu tyrimään joten nostan perseeni, teen ne kaikki treenit kotikenttä on mun linnakkeeni. Enkä oo perusjätkä niinku Maukka, todistat uutta aikakautta.
If you're not ready to try get ready to screw up so I get my ass up, I do all those workouts home field is my fortress. And I'm not a basic dude like Maukka, you're witnessing a new era.
E. I. R. A. MC Särren räpit on kovaa paskaa.
E. I. R. A. MC Särre's raps are hard shit.
Sensorit spreijaa muistoja ilmaan suuntaan katseen Huvilakujaan.
Sensors spray memories into the air I turn my gaze to Huvilakuja.
Oli kasarilla graffitei, nykyvään ei voisarvit ja mummoi ilman tekarei sillo everyday kaiverist kaatu deckei.
There were graffitis in the eighties, nowadays there wouldn't be horns and grandmas without tech guys back then everyday carving falling decks.
Nuori slickrick ilman amulettei. Kimi Kerr rakentaa katu reppei crossover nilkat käytät apu keppei.
Young slickrick without amulets. Kimi Kerr builds street tears crossover ankles you use crutches.
Siel on faijja ja sen faijan koti, minä ja kulmat yhes, sly ja robi.
There's dad and his dad's home, me and the corners together, sly and robi.
Vokalisti äxällä muuttu suuntaku lätsällä frendi fox kolme läksällä flow housut roikkuu, Michigan -91,
Vocalist changed direction with the cap frendi fox three with the flow pants hanging, Michigan -91,
Liiketoiminta vast hyvä yritys.
Business just a good company.
Idolit ei käy kouluu, tekee asioita,
Idols don't go to school, they do things,
Aletaa pimputtaa Casioita yhtäkkii ne särrestä diggaa sanoin lainaa euro kaheksasta kliffaa.
Start pimping Casios suddenly they dig it from Särre I said borrow a euro for eight cliffs.
Moi mitä jäbä?
Hi, what's up dude?
Kato tos on Chicos, mikä siin oli pyyhkiytyy ku teini rikos älä nostalgikoks ala mul on hyvä olla UL 00150.
Look there's Chicos, what was there fades away like a teenage crime don't get nostalgic I feel good being UL 00150.
Äiti otti hatkat navetasta.
Mom took a hike from the cowshed.
Pakkas kamat maalta Helsinkiin.
Packed her stuff from the countryside to Helsinki.
Pukkas pojan ulos Savelassa, josta luupäät lähti keikka bensiksiin.
Pushed the boy out in Savela, from where the blockheads went on a gig for gas.
Betoni laatikko kasikyt luvulta.
Concrete box from the eighties.
Miksä et tuu kultakodeista kosteet ku tulvat.
Why don't you come from the golden homes, moist as floods.
Kuka juoma pulma nukkuu lapsen unta multa puuttu pulmat tuntuuks tutulta häh?
Who's the drinking puzzle sleeping a child's sleep I'm missing puzzles does it feel familiar huh?
Kyä, tääl on hyvä, synnyin Savelan favelaan ja asun kilsan pääs yhä.
Yeah, it's good here, I was born in Savela's favela and I still live a kilometer away.
Silmät avaa aamusella, riennän ikkunaan, voihan jummijammi Malmin nova kutsuu omia.
I open my eyes in the morning, I hurry to the window, oh my god Malmi nova calls its own.
Eikä tarvii pitää lomia.
And there's no need to take vacations.
Mitä Malagas, viihdyn hiton hyvi himas. (Näin o!)
What am I doing in Malaga, I feel damn good at home. (That's right!)
Kesäsin kuuma ku kova cabana, ja vaikken muuten ni kulmille palahavana.
Hot as hell in the summer like a hard cabana, and even though I don't otherwise, I'll return to the corners tanned.
Tuun sielt mis missei kelpaa kafka.
I come from where kafka doesn't cut it.
Mis merimiespipon korvaa nahka.
Where leather replaces the sailor's cap.
Näkemys vahva, frendit häkelty jahka
Vision strong, friends startled once
Tajus että robalt himaa ei oo kävelymatka.
Realized that Roba's home is not within walking distance.
Pohjosest poistu, mutta kipinä elää.
Departs from the North, but the spark lives on.
Veikkaan etten koskaan kaipaa kivikehää
I guess I'll never miss the stone circle
Liki cityy poimut ne täällä henkeä tilii vetää.
Close to the city, they pick up those here who are breathing on account.
Vieläkin haikailen gelisen gigin
I still long for the gelisen gig
Hakunillakilla jalas ysifemman filat
Hakunila hill on the foot, ysifemma filat
Nauttikaa rotsi sinkkii ja kannoin jemmaa himas
Enjoy rotsi zinc and I keep a stash at home
Liian nuori ekaa kertaa simas
Too young for the first time simas
Eei lokitettu, vaan otettiin ne juoksut siwast
Not logged in, but we took those runs from siwast
Markkeri fikas walkmani korvilla
Marker fikas walkman on the ears
Ritsatul tsygäl rullaa hakunilla läpi
Ritsatul tsygäl rolls through Hakunila
Et pysty laskee baareja yhen käden sormilla
You can't count the bars with the fingers of one hand
Eli ei hätää hyvä hakunilla bäki.
So no worries, good Hakunila bäki.
Se mitä, kävi läpi, se mitä, näin
What, went through, what, I saw
On syy siihen et on ny dänkkii tän säkit
Is the reason why there are now dänkkii these bags
On syy siihen et on nyt cräkkii nää räpit.
Is the reason why these raps are now cracked.
R.I.P jäbille jotka jo lähti peace!
R.I.P to the guys who already left peace!





Writer(s): Ville-petteri Galle, Jussi Hauta-aho, Pekka Salminen, Jon Korhonen, Jare Joakim Brand, Deogracias Masomi, Henri Sasu Ilmari Pulkkinen, Joni Stenberg, Tuomas Pietikaeinen, Santeri Kauppinen, Miikka Niiranen, Miika Saermaekari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.