JXNV$ - Poder - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JXNV$ - Poder




Poder
Power
fé!
Faith, faith, faith!
Fé, fé!
Faith, faith, faith, faith!
Fé, fé!
Faith, faith, faith, faith!
fé!
Faith, faith!
Que coisinha mais pra frente
What a forward thing
Bloco sete, chapa é quente (pá, pá)
Block seven, the plate is hot (pah, pah)
Alemão que brota fica no chão
German that sprouts already stays on the ground
Pesado igual Dr. Destino, o pior vilão
Heavy like Dr. Doom, the worst villain
fale comigo se for sobre cifrão (é, é)
Only talk to me if it's about money (yeah, yeah)
Tem que saber o que você quer
You have to know what you want
Sabedoria para conseguir obter
Wisdom to get it
Óbito aos inimigos que 'tão no poder
Death to the enemies in power
Não querem te ver crescer
They don't want to see you grow
Com medo do que tu vai ser (ó, ó)
Afraid of what you will become (oh, oh)
Vacilar não pode, não vai com sede ao pote
You can't hesitate, don't rush
Irmão, o jogo é podre, fica atento aos corre
Brother, the game is rotten, pay attention to the runs
Como a maré se move, pista cheia de xis-nove
As the tide moves, the track is full of x-nine
Meu bonde é forte, bloco sete e a pirâmide no topo)
My crew is strong, block seven and boo (It's the pyramid on top)
E a pirâmide no topo)
And boo (It's the pyramid on top)
Meu bonde é forte, bloco sete e a pirâmide no topo)
My crew is strong, block seven and boo (It's the pyramid on top)
E a pirâmide no topo)
And boo (It's the pyramid on top)
Meu time bloco sete, os cria do catete
My team block seven, only the ones raised in Catete
Que coisinha mais pra frente, geral (mec, mec)
What a forward thing, it's general (mec, mec)
Rima balística, nada intercepta
Ballistic rhyme, nothing intercepts
Protect ao néctar senão é bala
Protect the nectar or it's a bullet there
Chega desse blá, blá, blá, nada tu vai alcançar
Enough of this blah, blah, blah, you won't achieve anything
Nós aqueles pique, pronto pra avançar
We're those guys, ready to move forward
Tu tipo Aquiles, internet seu calcanhar
You're like Achilles, the internet is your heel
Suas palavra, as flecha pra tu se afundar
Your words, the arrows to sink you
Nós em outro patamar (yeah, yeah, yeah)
We are on another level (yeah, yeah, yeah)
Isso é Bloco sete, nego pode falar
This is Block seven, man can talk
Não adianta me ligar (Não adianta)
No use calling me (No use)
Modo avião no meu celular
Airplane mode is on my phone
Meu bonde é forte, bloco sete e a pirâmide no topo)
My crew is strong, block seven and boo (It's the pyramid on top)
E a pirâmide no topo)
And boo (It's the pyramid on top)
Meu bonde é forte, bloco sete e a pirâmide no topo)
My crew is strong, block seven and boo (It's the pyramid on top)
E a pirâmide no topo)
And boo (It's the pyramid on top)
(E eu estive exatamente onde estou
(And I've been exactly where I am
A natureza do poder é que ele não pertence a ninguém
The nature of power is that it doesn't belong to anyone
Até que seja tomado e todos esses cara, tomar no cu)
Until it's taken and all these guys, fuck off)





Writer(s): Jonas Ribeiro Chagas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.