Paroles et traduction Jack Hylton - If The Moon Turns Green
If
the
moon
turns
green,
Если
Луна
позеленеет,
And
shadows
get
up
and
walk
around,
И
тени
встанут
и
пойдут
вокруг.
And
clouds
come
tumbling
to
the
ground,
И
облака
падают
на
землю,
I
wouldn't
be
surprised,
Я
не
удивлюсь,
'Cause
didn't
you
fall
in
love
with
me?
потому
что
ты
не
влюбился
в
меня?
If
the
stars
turn
blue,
Если
звезды
станут
голубыми,
And
willows
that
weep
begin
to
sing,
И
ивы,
что
плачут,
начнут
петь,
And
winter
changes
into
spring,
И
зима
сменяется
весной.
I
wouldn't
raise
my
eyes,
Я
не
поднимал
глаз.
'Cause
didn't
you
fall
in
love
with
me?
Потому
что
разве
ты
не
влюбился
в
меня?
I
thought
I
was
foolish
Я
думал,
что
был
глуп.
To
think
of
romance
Подумать
только
о
романтике
With
someone
as
charming
as
you
С
такой
очаровательной,
как
ты.
Thought
I
was
hoping
Я
думал,
что
надеялся.
Without
any
chance
Без
всяких
шансов.
But
every
hope
came
true
Но
все
надежды
сбылись.
If
the
moon
turns
green
Если
Луна
станет
зеленой
...
And
rivers
begin
to
flow
upstream
И
реки
начинают
течь
против
течения.
And
this
is
all
a
crazy
dream
И
все
это-безумный
сон.
I
wouldn't
be
surprised
Я
не
удивлюсь.
'Cause
anything
can
happen
Потому
что
все
может
случиться.
If
you
can
fall
in
love
with
me!
Если
ты
сможешь
влюбиться
в
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Hanighen, Paul Cates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.