Paroles et traduction Jack Parow feat. Pierre Greeff - Welkom Terug
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Hey
there,
welcome
back,
we've
missed
you
long
enough
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Of
was
dit
swart
en
wit
Or
was
it
black
and
white?
Was
dit,
ongeskik
Was
it,
unpleasant?
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Dankie
Here
dat
u
opgetel
het
Thank
you
Lord
for
picking
up
Amal
het
doodgedruk
Amal
has
crushed
to
death
Eks
alleen,
dis
middernag
I'm
alone,
it's
midnight
En
almal
is
ongeskik
And
everyone
is
unpleasant
Dis
donker
en
die
donderweer
slaan
It's
dark
and
the
thunder
is
striking
Dit
reën
alweer
vannag
It's
raining
again
tonight
Ek
het
bietjie
vêr
gestap
I
walked
a
bit
far
Opsoek
na
bietjie
krag
Looking
for
some
strength
Aan
die
diepkant
van
die
swembad
At
the
deep
end
of
the
swimming
pool
Is
ek
opsoek
na
bietjie
lug
I'm
looking
for
some
air
Ek
probeer
oorstap
maar
daars
gate
in
my
brug
I
try
to
cross
but
there
are
holes
in
my
bridge
Ek
verloor
alweer
'n
klein-klein
stukkie
van
my
hart
I
lose
a
tiny
piece
of
my
heart
again
As
ek
keer
op
keer
totsiens
sê
When
I
say
goodbye
over
and
over
En
strukkies
bind
om
smart
And
tie
pieces
to
hide
the
pain
Maar
daars
pyn
diep
daar
onder
But
there's
pain
deep
down
there
Onder
al
my
skille
Under
all
my
scales
En
daars
wyn
vir
wegsteek
en
sakkies
vol
van
pille
And
there's
wine
for
hiding
and
bags
full
of
pills
So
ek
sit
maar
trug
en
nog
vat
'n
slukkie
vir
die
pyn
So
I
just
sit
back
and
take
another
sip
for
the
pain
Want
waar
ek
waak
in
die
naglug
sal
die
pyn
gou
verdwyn
Because
where
I
watch
in
the
night
air
the
pain
will
soon
disappear
Dis
skemer
in
my
woorde
en
middernag
in
my
vers
It's
twilight
in
my
words
and
midnight
in
my
verse
Ek
dans
saam
met
spoke
om
die
flikkers
van
'n
kers
I
dance
with
ghosts
around
the
flickers
of
a
candle
In
'n
modderdam
vol
onssin
sit
'n
seun
en
skep
nog
pap
In
a
mud
puddle
full
of
nonsense
a
boy
sits
and
scoops
up
more
porridge
Sonsondergange
wat
iets
werd
is
vat
'n
tydjie
om
na
te
stap
Sunsets
that
are
worthwhile
take
a
while
to
walk
to
Daars
pyle
in
my
boog
en
vele
vere
in
my
hoed
There
are
arrows
in
my
bow
and
many
feathers
in
my
hat
Maar
die
seile
van
my
sielskip
But
the
sails
of
my
soul
ship
Is
deur
gewere
bebloed
Are
bloodied
by
guns
Daar
is
stof
op
die
horison
en
klippe
in
die
pad
There
is
dust
on
the
horizon
and
stones
in
the
road
Maar
as
ek
stop
en
soek
vir
water
But
if
I
stop
and
look
for
water
Sal
dit
dalk
verby
my
stap
It
might
just
pass
me
by
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Hey
there,
welcome
back,
we've
missed
you
long
enough
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Of
was
dit
swart
en
wit
Or
was
it
black
and
white?
Was
dit,
ongeskik
Was
it,
unpleasant?
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Ek
is
bleikbaar
klaar
verlos
deur
drippels
op
my
kop
I'm
probably
already
redeemed
by
drops
on
my
head
Maar
my
hande
voel
gebonde
en
ek
sukkel
om
te
stop
But
my
hands
feel
tied
and
I
struggle
to
stop
Die
kooltjies
van
my
entjies
verbrand
klaar
my
tyd
The
coals
of
my
cigarettes
are
burning
up
my
time
En
die
voëltjies
by
my
venster
het
al
lankal
ophou
fluit
And
the
birds
by
my
window
have
long
since
stopped
whistling
My
klere
is
in
bondels
en
daars
niemand
wat
wil
stryk
My
clothes
are
in
bundles
and
there's
no
one
who
wants
to
iron
En
die
duiwel
op
my
grondpad
met
haar
blond
gedyede
pruik
And
the
devil
on
my
dirt
road
with
her
blonde
dyed
wig
Haar
vingernaels
is
skerp
en
bloedrooi
mooi
gepaint
Her
fingernails
are
sharp
and
beautifully
painted
blood
red
En
haar
hande
wat
soos
slange
lyk
het
my
lankal
klaar
gegryp
And
her
hands
that
look
like
snakes
have
already
grabbed
me
Die
meisie
met
die
vlekke
en
stories
oor
ou
smart
The
girl
with
the
stains
and
stories
of
old
pain
Het
my
weg
laat
kryp
en
neergegooi
met
snye
in
my
hart
Made
me
crawl
away
and
threw
me
down
with
cuts
in
my
heart
Ek
was
verkeerd
gewees
ek
weet
wit-leuntjies
is
nie
reg
nie
I
was
wrong,
I
know
white
lies
are
not
right
Maar
ek
het
voort
gebeur
aangehou
geen
meer
washouplek
nie
But
I
kept
going,
no
more
washing
place
Ons
leer
mos
so
raak
groot
probeer
ons
net
ons
bes
We
learn
as
we
grow
up,
we
just
try
our
best
En
in
die
asbakkies
van
verkeerde
keuses
leer
ons
mos
ons
les
And
in
the
ashtrays
of
wrong
choices
we
learn
our
lesson
Daar
is
pyn
in
elke
oogwink
en
stories
in
elke
kreukel
There
is
pain
in
every
corner
of
my
eye
and
stories
in
every
wrinkle
Daar
verskyn
altyd
duiwels
in
elke
kombers
wat
ek
heukel
There
are
always
devils
appearing
in
every
blanket
I
huddle
in
Daar
verdwyn
nog
gedagtes
met
elke
trekjie
van
'n
stok
Thoughts
disappear
with
every
drag
of
a
stick
Verduidelik
altyd
verder
as
iemand
wil
kom
klop
Always
explain
further
if
someone
wants
to
come
knock
Op
die
voorstoep
van
verlede
is
daar
koffie
aan
die
brou
On
the
front
porch
of
the
past
there
is
coffee
brewing
In
die
voorskote
van
tannies
is
daar
Wilson
toffies
net
vir
jou
In
the
aprons
of
aunties
there
are
Wilson
toffees
just
for
you
Maar
draai
sal
hulle
draai
en
voor
lank
is
jy
ook
oud
But
they
will
turn
and
soon
you
will
be
old
too
Wat
jy
saai
sal
jy
maai
en
die
donkerte
is
koud
What
you
sow,
you
will
reap
and
the
darkness
is
cold
Eks
gesit
op
hierdie
kersboom
om
die
land
'n
wenk
te
gee
I'm
sitting
on
this
Christmas
tree
to
give
the
country
a
hint
Daar
is
al
lankal
nie
meer
tyd
nie
so
hou
op
om
om
te
gee
There's
no
more
time
left
so
stop
caring
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Hey
there,
welcome
back,
we've
missed
you
long
enough
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Of
was
dit
swart
en
wit
Or
was
it
black
and
white?
Was
dit,
ongeskik
Was
it,
unpleasant?
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Hey
daar
welkom
terug
ons
het
jou
lank
genoeg
gemis
Hey
there,
welcome
back,
we've
missed
you
long
enough
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Of
was
dit
swart
en
wit
Or
was
it
black
and
white?
Was
dit,
ongeskik
Was
it,
unpleasant?
Was
dit
alleen
daar?
Was
daar
kleur
daar?
Was
it
lonely
there?
Was
there
color
there?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin De Nobrega, Zander Tyler, Lourens Rothman
Album
Eksie Ou
date de sortie
25-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.