Paroles et traduction Jacob Collier - Sleeping On My Dreams
You
been
feeling
like
you′re
running
away
Тебе
кажется,
что
ты
убегаешь.
You
been
trying
to
think
of
something
to
say
Ты
пытался
придумать
что
сказать
I
been
thinking
it's
no
matter
at
all
Я
думал,
что
это
не
имеет
никакого
значения.
I
think
we
thought
of
saying
nothing
before
Я
думаю,
мы
думали,
что
ничего
не
будем
говорить
раньше.
Yeah,
I
decided
to
remember
your
name
Да,
я
решил
запомнить
твое
имя.
You
were
avoiding
me
and
it
was
a
shame
Ты
избегал
меня,
и
это
был
позор.
Now
the
time
has
come
for
me
to
admit
Теперь
пришло
время
признать
это.
I
don′t
think
I
could
be
your
line
of
best
fit
Я
не
думаю,
что
смогу
подойти
тебе
лучше
всех.
My
bed
is
made
of
feathers
Моя
кровать
сделана
из
перьев.
I'll
fall
asleep,
whatever
now
Я
засну,
что
бы
ни
случилось.
'Cause
I′ve
been
sleeping
on
my
dreams,
ah
Потому
что
я
спал
во
сне,
а
And
I
can′t
remember
what
I
mean
to
you
И
я
не
могу
вспомнить,
что
я
значу
для
тебя.
And
everything
is
what
it
seems,
ah-ah,
ah-ah
И
все
так,
как
кажется,
а-а,
а-а
...
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah-ah
Я
спал
во
сне,
а-а
′Cause
I've
been
thinking
′bout
some
things,
ah
Потому
что
я
думал
о
некоторых
вещах,
а
And
I
do
believe
our
many
days
are
through
И
я
верю,
что
наши
дни
сочтены.
Don't
think
I′m
lost
without
your
wings,
ah-ah,
ah-ah
Не
думай,
что
я
потеряюсь
без
твоих
крыльев,
а-а,
а-а
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah-ah
Я
спал
во
сне,
а-а
So
I
imagined
we
were
playing
a
game
Я
вообразил,
что
мы
играем
в
игру.
Something
like
you
could
be
an
animal
Что-то
вроде
тебя
может
быть
животным.
All
I
had
to
do
was
be
tame
Все,
что
я
должен
был
сделать,
- это
быть
ручным.
I
watched
you
flying
around
with
nothing
to
lose
Я
наблюдал,
как
ты
летаешь,
и
тебе
нечего
терять.
I
thought
that
was
the
kinda
levitation
no
person
could
ever
abuse
Я
думал,
что
это
своего
рода
левитация,
которой
ни
один
человек
не
может
злоупотреблять.
(I
was
wrong)
(Я
был
неправ)
My
boots
were
getting
heavy
and
I
Мои
ботинки
становились
тяжелыми,
и
я
Said
I'll
meet
you
at
the
corner
like
a
twinkle
in
my
elephant
eye
Сказал,
что
встречу
тебя
на
углу,
как
огонек
в
моем
слоньем
глазу.
But
uh,
I
think
the
time
has
come
for
us
to
admit
Но,
э-э,
я
думаю,
пришло
время
нам
признать
это.
It
could
be
weird
for
us
to
try
to
commit
Это
может
быть
странно
для
нас-пытаться
совершить
преступление.
My
bed
is
all
my
pleasure
now
Теперь
моя
постель-это
все,
что
мне
нужно.
I′ll
fall
asleep
forever
now
Теперь
я
засну
навсегда.
′Cause
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah
Потому
что
я
спал
во
сне,
а
And
I
can′t
remember
what
I
mean
to
you
И
я
не
могу
вспомнить,
что
я
значу
для
тебя.
And
everything
is
what
it
seems,
ah-ah,
ah-ah
И
все
так,
как
кажется,
а-а,
а-а
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah-ah
Я
спал
во
сне,
а-а
′Cause
I've
been
thinking
′bout
some
things,
ah
Потому
что
я
думал
о
некоторых
вещах,
а
And
I
do
believe
our
many
days
are
through
И
я
верю,
что
наши
дни
сочтены.
Don't
think
I'm
lost
without
your
wings,
ah-ah,
ah-ah
Не
думай,
что
я
потеряюсь
без
твоих
крыльев,
а-а,
а-а
I′ve
been
sleeping
on
my
dreams,
ah-ah
Я
спал
во
сне,
а-а
I′ve
been
thinking
'bout
our
dreams,
ah-ah
Я
думал
о
наших
мечтах,
а-а
I′ve
been
thinking
'bout
our
dreams,
ah-ah
Я
думал
о
наших
мечтах,
а-а
I′ve
been
thinking
'bout
our
dreams,
ah-ah
Я
думал
о
наших
мечтах,
а-а
I′ve
been
thinking
'bout
our
dreams,
ah-ah
Я
думал
о
наших
мечтах,
а-а
'Cause
I′ve
been
sleeping
on
my
dreams,
ah
Потому
что
я
спал
во
сне,
а
And
I
can′t
remember
what
I
mean
to
you
И
я
не
могу
вспомнить,
что
я
значу
для
тебя.
And
everything
is
what
it
seems,
ah-ah,
ah-ah
И
все
так,
как
кажется,
а-а,
а-а
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah-ah
Я
спал
во
сне,
а-а
′Cause
I've
been
thinking
′bout
some
things,
ah
Потому
что
я
думал
о
некоторых
вещах,
а
And
I
do
believe
our
many
days
are
through
И
я
верю,
что
наши
дни
сочтены.
Don't
think
I′m
lost
without
your
wings,
ah-ah,
ah-ah
Не
думай,
что
я
потеряюсь
без
твоих
крыльев,
а-а,
а-а
I've
been
sleeping
on
my
wings,
ah-ah,
ah-ah
Я
спал
на
своих
крыльях,
а-а,
а-а
...
I've
been
sleeping
on
my
dreams,
ah
Я
спал
на
своих
снах,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.