Jacques Brel - Seul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jacques Brel - Seul




Seul
Alone
On est deux mon amour
We are two my love
Et l'amour chante et rit
And love sings and laughs
Mais à la mort du jour
But at the death of the day
Dans les draps de l'ennui
In the sheets of boredom
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est dix à défendre
We are ten to defend
Les vivants par des morts
The living by the dead
Mais cloués par leurs cendres
But nailed by their ashes
Au poteau du remords
To the stake of remorse
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est cent qui dansons
We are a hundred dancing
Au bal des bons copains
At the ball of good friends
Mais au dernier lampion
But at the last lantern
Mais au premier chagrin
But at the first sorrow
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est mille contre mille
We are a thousand against a thousand
À se croire les plus forts
Believing ourselves to be the strongest
Mais à l'heure imbécile
But at the idiotic hour
ça fait deux mille morts
Where it makes two thousand dead
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est million à rire
We are a million to laugh
Du million qui est en face
At the million that is facing
Mais deux millions de rires
But two million laughs
N'empêchent que dans la glace
Do not prevent that in the glass
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est mille à s'asseoir
We are a thousand to sit
Au sommet de la fortune
At the summit of fortune
Mais dans la peur de voir
But in the fear of seeing
Tout fondre sous la lune
Everything melt under the moon
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est cent que la gloire
We are a hundred that glory
Invite sans raison
Invites without reason
Mais quand meurt le hasard
But when luck dies
Quand finit la chanson
When the song ends
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est dix à coucher
We are ten to lie down
Dans le lit de la puissance
In the bed of power
Mais devant ces armées
But before these armies
Qui s'enterrent en silence
Who bury themselves in silence
On se retrouve seul
We find ourselves alone
On est deux à vieillir
We are two to grow old
Contre le temps qui cogne
Against the time that knocks
Mais lorsqu'on voit venir
But when we see coming
En riant la charogne
Laughing the carrion
On se retrouve seul
We find ourselves alone





Writer(s): Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.