Paroles et traduction Jad & Jefferson - Saco de Ouro
Minha
mulher,
meu
cavalo
foram
embora
no
mesmo
dia
Моя
жена,
мои
лошади
были,
хотя
в
тот
же
день
Do
cavalo
sinto
saudade,
da
mulher
sinto
alegria
Лошадь
я
скучаю,
женщины,
я
чувствую
радость,
Porque
cavalo
bom
é
difícil
de
arrumar
Потому
что
лошади
трудно
разобраться
Mulher
bonita
nós
arruma
todo
dia
Красивой
женщине
мы
опрятный
каждый
день
Jad
e
Jefferson,
saco
de
ouro
Jad
и
Джефферсон,
мешок
золота
Vai
pro
povão
do
interior
Будете
pro
povão
интерьера
Alô
Paraná,
alô
Minas
Gerais
Привет
Парана,
алло
Минас-Жерайс
Alô
São
Paulo,
alô
Manaus
Алло
Сан-Паулу,
алло
Manaus
Num
saco
de
estopa
com
embira
amarrado
В
мешковина
мешок
с
embira
связали
Eu
tenho
guardado
a
minha
paixão
Я
сохранил
мою
страсть
Uma
bota
velha,
chapéu
cor
de
ouro
Один
сапог,
старый,
шляпа,
цвет
золото
Bainha
de
couro
e
um
velho
facão
Ножны
кожа
и
старый
мачете
Tenho
um
par
de
esporas,
um
arreio
e
um
laço
У
меня
есть
пара
шпоры,
arreio
и
петля
Um
punhal
de
aço
e
rabo
tatu
Кинжал
стальной,
а
хвост
броненосца
Tenho
uma
guaiaca
ainda
perfeita
У
меня
по-прежнему
идеально
guaiaca
Caprichada
e
feita
só
de
couro
crú
Аккуратно
и
сделаны
только
из
кожи
в
сыром
виде
Brigado,
oi
Поссорились,
привет
Do
lampião
quebrado
só
resta
o
pavio
Лампы
нарушен,
остается
только
фитиль
Pra
lembrar
o
frio
eu
também
guardei
Ты
помнить,
холод
я
тоже
убрала
Um
pelego
branco
que
perdeu
o
pelo
Один
pelego
белый,
который
потерял
за
Apesar
do
zelo
com
que
eu
cuidei
Несмотря
на
то,
что
рвение,
с
которым
я
заботился
о
Também
um
cachimbo
de
canudo
longo
Также
трубы
соломы
течение
Quantos
pernilongos
com
ele
espantei
Сколько
pernilongos
он
был
удивлен
Um
estribo
esquerdo
que
guardei
com
jeito
Скобой
левый
которую
я
хранил,
с
запасом
Porque
o
direito
na
cerca
eu
quebrei
Поскольку
право
на
забор
я
сломал
A
nota
fiscal
já
toda
amarela
Накладной
уже
все
желтые
Da
primeira
sela,
eu
mesmo
comprei
Первое
седло,
я
даже
купил
Lá
em
Soledade,
na
Casa
da
Cinta
Там
в
Soledade,
в
Доме
Планки
Duzentos
e
trinta
na
hora
eu
paguei
Двести
тридцать
в
час
я
заплатил
Também
o
recibo
já
todo
amassado
Также
чек
уже
полностью
смял
Primeiro
ordenado
que
eu
faturei
Сначала
приказал
я
таки
É
a
minha
traia
num
saco
amarrado
Это
моя
traia
в
мешок,
привязали
Num
canto
encostado
que
eu
sempre
guardei
В
углу,
прислонившись
что
я
всегда
соблюдал
Pra
mim
representa
um
belo
passado
Для
меня
представляет
прекрасный
прошлом
A
lida
de
gado
que
eu
sempre
gostei
Лида
скота,
которые
я
всегда
любил
Assim
enfrentado
um
trabalho
duro
Таким
образом,
стоящая
перед
напряженной
работы
Eu
fiz
o
futuro
sem
violar
a
lei
Я
сделал
в
будущем,
не
нарушая
закон
O
saco
é
relíquia
com
seus
apetrecho
Мешок-это
реликвия
со
своими
apetrecho
Não
vendo
e
não
deixo
ninguém
pôr
a
mão
Не
видя
и
не
позволяйте
никому
ставить
руку
Nos
trancos
da
vida
aguentei
o
taco
В
не
жизни
aguentei
кия
E
o
ouro
do
saco
é
a
recordação
И
золотой
мешок
souvenir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Plinio Trasferetti, Jose Caetano Erba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.