Paroles et traduction Jade - Demon
Almost
like
I'm
free
Почти
как
будто
я
свободен
Almost
like
I
am
the
demon
that
I
see
Почти
как
будто
я
и
есть
тот
демон,
которого
я
вижу
So
if
I
die,
I'm
pleased
Так
что,
если
я
умру,
я
буду
рад
You
will
never
get
a
chance
У
тебя
никогда
не
будет
такого
шанса
You
will
never
get
a
chance
У
тебя
никогда
не
будет
такого
шанса
You
will
never
get
a
chance
У
тебя
никогда
не
будет
такого
шанса
You
will
never.
never,
never
Ты
никогда
этого
не
сделаешь.
никогда,
никогда
Tell
me
that
again,
I
can
be
many
things
but
I'm
not
surrenderer
Скажи
мне
это
еще
раз,
я
могу
быть
кем
угодно,
но
я
не
сдаюсь.
On
my
past
I
wanna
take
a
shit,
my
legacy
comences
here
На
свое
прошлое
я
хочу
насрать,
мое
наследие
проявляется
здесь.
Let
it
just
appear,
Lemme
disappear
from
this
cave
Пусть
это
просто
появится,
позволь
мне
исчезнуть
из
этой
пещеры.
Because
this
spirit's
been
a
pain,
it's
insane
Потому
что
этот
дух
причинял
боль,
это
безумие
How
I'm
still
here
to
sustain
all
the
gibberish
Как
я
все
еще
здесь,
чтобы
поддерживать
всю
эту
тарабарщину
That
this
shithead
has
been
sayin'
Что
этот
говнюк
говорил?
About
me
and
all
my
ways
Обо
мне
и
всех
моих
способах
Come
at
me
then
and
just
stop
insinuatin'
I'm
a
saint
Тогда
подойди
ко
мне
и
просто
перестань
намекать,
что
я
святой.
If
you
went
to
prison
you
would
get
an
808
Если
бы
вы
попали
в
тюрьму,
то
получили
бы
808
баллов
I'm
a
demon,
just
like
you,
I'm
you
Я
демон,
такой
же,
как
и
ты,
я
- это
ты
And
you're
me
so
we're
dying
tonight
И
ты
- это
я,
так
что
сегодня
ночью
мы
умираем
I'm
breaking
free
from
all
your
mind
eatin'
lies
Я
освобождаюсь
от
всей
твоей
лжи,
пожирающей
разум.
Yeah,
I'm
finished
Да,
я
закончил
I
got
chaos
in
me,
it
reigns
inside
my
veins
freely
Во
мне
царит
хаос,
он
свободно
течет
по
моим
венам
All
I
gotta
do
is
get
a
burden
it
goes
mayhem
quickly
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
взвалить
на
себя
ношу,
которая
быстро
превращается
в
хаос.
I
admit
I
gotta
learn
to
be
the
main
leader
Я
признаю,
что
должен
научиться
быть
главным
лидером
But
I
promise,
fuck
this
ain't
easy,
suffering
either
Но
я
обещаю,
черт
возьми,
это
нелегко,
и
страдать
тоже
From
procrastination
or
a
lame
gift
that
I
can't
deal
with
От
прокрастинации
или
неудачного
дара,
с
которым
я
не
могу
справиться
Though
I
still
don't
wanna
waste
me
then
I
am
trainin'
it
Хотя
я
все
еще
не
хочу
тратить
себя
впустую,
я
тренируюсь
этому.
Am
I
satan
or
a
saint?
Neither
Кто
я
- сатана
или
святой?
Ни
But
I'm
still
the
same
demon
that
you
faced
previously
Но
я
все
тот
же
демон,
с
которым
ты
сталкивался
ранее
I'm
a
demon,
just
like
you,
I'm
you
Я
демон,
такой
же,
как
и
ты,
я
- это
ты
And
you're
me
so
we're
dying
tonight
И
ты
- это
я,
так
что
сегодня
ночью
мы
умираем
I'm
breaking
free
from
all
your
mind
eatin'
lies
Я
освобождаюсь
от
всей
твоей
лжи,
пожирающей
разум.
Yeah,
I'm
finished
Да,
я
закончил
I'm
allowed
to
make
simple
mistake
Мне
позволено
совершить
простую
ошибку
You
will
never
get
a
chance
У
тебя
никогда
не
будет
такого
шанса
I'm
allowed
to
get
a
second
chance
Мне
позволено
получить
второй
шанс
You
will
never
get
a
chance
У
тебя
никогда
не
будет
такого
шанса
Am
I
stuck
in
hell
forever?
Неужели
я
навсегда
застрял
в
аду?
You
will
never
get
a
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never
Ты
никогда
не
получишь
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
I
don't
wanna
die
today
Я
не
хочу
умирать
сегодня
How
long
have
I
been
waitin'
here?
Как
долго
я
уже
здесь
жду?
How
long
have
I
been
sightseeing?
Как
долго
я
осматривал
достопримечательности?
But
perhaps
this
is
all
a
dream
Но,
возможно,
все
это
сон
Perhaps
I
fell
asleep
while
starin'
at
an
empty
screen
Возможно,
я
заснул,
уставившись
на
пустой
экран
I
was
viewin'
shit
were
there
was
not
a
thing
Я
смотрел
это
дерьмо,
но
там
ничего
не
было
Perhaps
this
is
destiny
that
I
perish
and
let
it
be
Возможно,
это
судьба,
что
я
погибаю,
и
пусть
так
и
будет
That
my
merit
and
literacy
they
better
get
remedy
Что
за
мои
заслуги
и
грамотность
им
лучше
получить
компенсацию
And
I
better
just
have
a
seat
И
мне
лучше
просто
присесть
And
let
up
with
this
ego,
but
it's
fixed
to
my
dignity
И
покончи
с
этим
эго,
но
оно
закреплено
за
моим
достоинством
I
will
never
get
a
chance,
that's
right
У
меня
никогда
не
будет
шанса,
это
верно
But
I'ma
make
mine
Но
я
сделаю
свой
And
I
will
never
get
a
chance,
that's
right
И
у
меня
никогда
не
будет
шанса,
это
верно
But
I'ma
make
mine
Но
я
сделаю
свой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): João Dinger Espinho
Album
Batxcave
date de sortie
20-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.