Paroles et traduction Jake Daniels - The Otherside
The
only
option
you
have
is
signing
your
name
here
Единственный
вариант,
который
у
вас
есть,
- это
подписать
здесь
свое
имя
Or
else,
he'll
be
stuck
here
forever
Иначе
он
застрянет
здесь
навсегда
There
was
a
boy
Там
был
мальчик
He
had
the
voice
of
an
angel
and
sang
to
his
parents
for
fun
У
него
был
голос
ангела,
и
он
пел
своим
родителям
ради
забавы
He
didn't
want
toys
Ему
не
нужны
были
игрушки
He
wanted
a
piano,
so
he
could
learn
how
to
play
in
the
clubs
Он
хотел
иметь
пианино,
чтобы
научиться
играть
в
клубах
His
daddy
was
slaving
away
Его
папочка
работал
на
износ
But
he
didn't
get
paid
quite
enough
to
escape
from
the
slums
Но
ему
заплатили
недостаточно,
чтобы
он
смог
сбежать
из
трущоб
So,
the
boy
went
for
a
walk
Итак,
мальчик
отправился
на
прогулку
And
he
had
a
long
talk
with
a
man
who
wore
black,
and
he
coughed
И
у
него
был
долгий
разговор
с
человеком,
одетым
в
черное,
и
он
закашлялся
He
said
you
sign
this
one
thing
it'll
give
you
thе
keys
Он
сказал,
что
если
ты
подпишешь
вот
это,
то
получишь
ключи.
To
my
friends
on
the
othеr
side
Моим
друзьям
на
другой
стороне
They'll
take
you
anywhere
you
wanna
go
Они
отвезут
тебя
куда
угодно,
куда
ты
захочешь
пойти
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
They'll
give
you
whatever
you
want,
let
'em
know
Они
дадут
тебе
все,
что
ты
захочешь,
дай
им
знать
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
There's
only
one
thing
you
have
to
let
go
to
Есть
только
одна
вещь,
которую
ты
должен
отпустить.
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
Tell
your
Lord
who
you
notice,
ah
Скажи
своему
Господину,
кого
ты
заметил,
а
They're
your
friends
on
the
other
side
Они
твои
друзья
на
другой
стороне
He
started
playing
new
shows
Он
начал
играть
новые
шоу
Where
there
are
elegant
clothes
and
the
fame
was
attached
to
his
name
Где
есть
элегантная
одежда
и
слава,
связанная
с
его
именем
He
was
the
talk
of
the
town
О
нем
говорил
весь
город
As
the
crowd
gathered
'round
Когда
толпа
собралась
вокруг
And
they
gazed
at
the
way
that
he
sang
И
они
смотрели
на
то,
как
он
пел
He
couldn't
control
his
own
fingers
Он
не
мог
контролировать
свои
собственные
пальцы
He
played
so
damn
fast
you
would
think
he
was
satan
himself
Он
играл
так
чертовски
быстро,
что
можно
было
подумать,
будто
он
сам
сатана
The
news
wanted
photos
and
more
В
новостях
требовались
фотографии
и
многое
другое
So,
he
sat
in
the
stores,
and
he
smiled
'cause
he
knew
he
was
best
Итак,
он
сидел
в
магазине
и
улыбался,
потому
что
знал,
что
он
лучший
But
then
he
remembered
his
father
Но
потом
он
вспомнил
о
своем
отце
He
looked
in
the
mirror,
all
the
years
had
gone
by
in
a
flash
Он
посмотрел
в
зеркало,
и
все
годы
пролетели
в
мгновение
ока.
He
went
to
the
store
where
the
man
in
the
black
gave
him
everything
Он
пошел
в
магазин,
где
человек
в
черном
отдал
ему
все
There
was
a
note
on
a
desk
На
столе
лежала
записка
You
gave
me
your
soul
for
the
riches
Ты
отдал
мне
свою
душу
за
богатство
But
you
didn't
read
everything
that
you
signed
with
my
pen
Но
ты
не
прочитал
всего,
что
подписал
моей
ручкой
Now
that
your
father
is
mine,
I
bet
you
won't
forget
Теперь,
когда
твой
отец
- мой,
держу
пари,
ты
этого
не
забудешь
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
They'll
take
you
anywhere
you
wanna
go
Они
отвезут
тебя
куда
угодно,
куда
ты
захочешь
пойти
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
They'll
give
you
whatever
you
want,
let
'em
know
Они
дадут
тебе
все,
что
ты
захочешь,
дай
им
знать
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
There's
only
one
thing
you
have
to
let
go
to
Есть
только
одна
вещь,
которую
ты
должен
отпустить.
My
friends
on
the
other
side
Мои
друзья
на
другой
стороне
Tell
your
Lord
who
you
notice.
ah
Скажи
своему
Господину,
кого
ты
заметил.
ах
They're
your
friends
on
the
other
side
Они
твои
друзья
на
другой
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birk Preisler Bønløkke, Jacob Skinkle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.