Paroles et traduction Jake Miller - I Forgot About You
(Forgot
about
you)
(Забыл
о
тебе)
(Forgot
about
you)
(забыл
о
тебе)
Something′s
feeling
different
Что-то
изменилось.
Like
a
weight
has
lifted
Как
будто
груз
поднялся.
Woke
up
feeling
like
today's
a
holiday
Проснулся
с
чувством,
что
сегодня
праздник.
Rain
turned
into
blue
skies
Дождь
превратился
в
голубое
небо.
After
all
these
years
I
После
всех
этих
лет
я
...
Think
I′m
finally
turning
the
page
'cause
Кажется,
я
наконец-то
переворачиваю
страницу,
потому
что
I
can
finally
live
without
a
voice
in
my
head
and
Наконец-то
я
могу
жить
без
голоса
в
голове.
I
can
finally
sleep
when
I'm
alone
in
my
bed
and
Наконец-то
я
могу
заснуть,
когда
я
одна
в
своей
постели.
I
know
we
ain′t
talking,
but
I
thought
that
I′d
let
you
know
Я
знаю,
что
мы
не
разговариваем,
но
я
подумал,
что
дам
тебе
знать.
For
the
first,
last
night
В
первый
раз
прошлой
ночью.
I
heard
someone
say
your
name,
I
Я
слышал,
как
кто-то
произнес
твое
имя.
Realized
that
I
forgot
about
you
Понял,
что
забыл
о
тебе.
Finally
forgot
about
you
Наконец
то
я
забыл
о
тебе
And
now
I'm
feeling
so
high
И
теперь
я
чувствую
себя
так
хорошо.
I
can′t
lie
Я
не
могу
лгать.
I
swear
I
thought
I'd
see
pigs
fly
before
I
Клянусь,
я
думал,
что
увижу,
как
летают
свиньи,
прежде
чем
...
Ever
forgot
about
you
Когда-нибудь
забывал
о
тебе
(Forgot
about
you)
(забывал
о
тебе).
But
I
forgot
about
you
Но
я
забыл
о
тебе
(Forgot
about
you)
(забыл
о
тебе).
I
forgot
about
you
Я
забыл
о
тебе.
I
forgot
about
you
Я
забыл
о
тебе.
The
memories
have
faded
Воспоминания
поблекли.
Phone
number,
erased
it
Номер
телефона,
стер
его.
I
deleted
every
picture
of
you
and
me
Я
удалил
все
наши
фотографии.
I′m
looking
in
my
rearview
and
I'm
nowhere
near
you
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
но
рядом
с
тобой
никого
нет.
Feels
like
I
can
finally
breathe
′cause
Такое
чувство,
что
я
наконец
- то
могу
дышать,
потому
что
I
can
finally
live
without
a
voice
in
my
head
and
Наконец-то
я
могу
жить
без
голоса
в
голове.
I
can
finally
sleep
when
I'm
alone
in
my
bed
and
Наконец-то
я
могу
заснуть,
когда
я
одна
в
своей
постели.
I
know
we
ain't
talking
but
I
thought
that
I′d
let
you
know
Я
знаю,
что
мы
не
разговариваем,
но
я
подумал,
что
дам
тебе
знать.
For
the
first,
last
night
В
первый
раз
прошлой
ночью.
I
heard
someone
say
your
name
I
Я
слышал,
как
кто-то
произнес
твое
имя.
Realized
that
I
forgot
about
you
Понял,
что
забыл
о
тебе
(Forgot
about
you)
(забыл
о
тебе).
Finally
forgot
about
you
Наконец-то
забыл
о
тебе
(Forgot
about
you)
(забыл
о
тебе).
And
now
I′m
feeling
so
high
И
теперь
я
чувствую
себя
так
хорошо.
I
can't
lie
Я
не
могу
лгать.
I
swear
I
thought
I′d
see
pigs
fly
before
I
Клянусь,
я
думал,
что
увижу,
как
летают
свиньи,
прежде
чем
...
Ever
forgot
about
you
Когда-нибудь
забывал
о
тебе
(Forgot
about
you)
(забывал
о
тебе).
But
I
forgot
about
you
Но
я
забыл
о
тебе
(I
forgot
about)
(я
забыл
о
тебе).
I
forgot
about
you
Я
забыл
о
тебе.
I
forgot
about
you
Я
забыл
о
тебе.
(Forgot
about
you)
(Забыл
о
тебе)
(Forgot
about
you)
(забыл
о
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Lobban-bean, Barry Cohen, Jake Harris Miller, Tony Ferrari, Devin Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.