Jakuzi - Hiç Mi Yok? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jakuzi - Hiç Mi Yok?




Duramazdım bur'da daha fazla
Я не мог больше оставаться здесь.
Ne kadar insan var bir baksana
Посмотри, сколько там людей.
Yalnızca sen olsan bana yeter
Мне было бы достаточно, если бы это был только ты
Üstümdeki kara bulut defolup gider
Темное облако надо мной исчезнет.
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
İçinde bana dair hiç mi bir şey yok?
В нем нет ничего обо мне?
Biliyorum nasıl bir ucubeyim
Я знаю, какой я урод
Neyse ki kendine tapan biri değilim
К счастью, я не поклоняюсь себе
Yalnızca başını kaldırsan yeter
Тебе просто нужно поднять голову.
Küçük bir öpücükle bir sene geçer
Пройдет год с небольшим поцелуем
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
(İçinde bana dair hiç mi bir şey yok?)
(Неужели в нем нет ничего обо мне?)
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Peki ama hiç mi yok?
Хорошо, но совсем нет? AMI?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
Hiç mi yok?
Совсем нет?
İçinde bana dair hiç mi bir şey yok?
В нем нет ничего обо мне?
Yok
Нет





Writer(s): Taner Yucel, Kutay Soyocak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.