JAMALA - 1944 (Symphonic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAMALA - 1944 (Symphonic Version)




1944 (Symphonic Version)
1944 (Симфоническая версия)
When strangers are coming
Когда приходят незнакомцы
They come to your house
Они приходят в твой дом
They kill you all and say
Они убивают вас всех и говорят
We're not guilty (not guilty)
Мы не виноваты (не виновны)
Where is your mind
Где твой разум
Humanity cries
Человечество плачет
You think you are gods
Ты думаешь, что ты бог
But everyone dies
Но все умирают
Don't swallow my soul
Не поглощай моей души
Our souls
Наши души
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
Men bu yerde yasalmadim
Я не жила здесь
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
Men bu yerde yasalmadim
Я не жила здесь
We could build a future
Мы могли бы построить будущее
Where people are free
Где люди свободны
To live and love
Жить и любить
The happiest time
Самое счастливое время
(Our time)
(Наше время)
Where is your heart
Где твое сердце
Humanity rise
Восстань, человечество
You think you are gods (ha!)
Ты думаешь, что ты бог (ха!)
But everyone dies
Но все умирают
Don't swallow my soul
Не поглощай моей души
Our souls
Наши души
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
(Ooh, ooh)
(Оо, оо)
Men bu yerde yasalmadim
Я не жила здесь
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
Men bu yerde yasalmadim
Я не жила здесь
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
(Ahh, ahh)
(Ааа, ааа)
Men bu yerde yasalmadim
Я не жила здесь
(Ehh, ehh, ehh)
(Эх, эх, эх)
Yasligima toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей молодости
(Aahh)
(Аах)
Vatanigma toyalmadim
Я не могла привыкнуть к моей родине





Writer(s): SUSANA DZHAMALADIMOVA, SUSANA DZHAMALADINOVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.